Виды шарфов (50 фото): разновидности и их названия
Женские шарфыВ настоящее время значение шарфа трудно переоценить. Впервые этот аксессуар бы обнаружен археологами при раскопках на останках древнекитайских воинов, которые успешно использовали отрезы ткани для согревания в зимние холода еще пять тысяч лет назад.
С течением времени шарф видоизменялся, расширялись его функции и, наконец, сейчас он по праву может считаться практически главным аксессуаром при создании как женского, как и мужского образа.
Тому, что шарф стали использовать не только для согревания, а как деталь для создания имиджа, во многом поспособствовал известный итальянский актер Марчелло Мастрояни. Он был безумным поклонником этого предмета. В его гардеробе насчитывалось около сотни шарфов разного вида.
В настоящее время многообразие шарфов настолько велико, что любая девушка может преобразить свой образ до неузнаваемости, только повязав шарф новым способом, либо использовав для шарфа новую ткань. Конечно, такой удивительный аксессуар не остался без внимания современных модельеров, которые комбинируют их в самых различных вариациях, создавая неповторимые луки.
Давайте рассмотрим основные виды шарфов и познакомимся с их названиями.
Шаль
Шаль является одним из самых древних и самым популярным видом. А.С.Пушкин неоднократно воспевал этот предмет женского гардероба в своих стихах и поэмах. Это большой вязаный платок, который можно носить как на плечах, так и повязывать вкруг шеи. В зависимости от используемых нитей, шаль может как согревать, так и просто дополнять ваш образ.
Палантин
Палантин в отличие от шали имеет более прямоугольную форму. Ширина палантина обычно начинается от 70 см. Он может быть украшен кистями или бахромой и изготавливается из самых различных материалов. Появился палантин еще в XVII веке и служил исключительно для обогрева женщин, которые заворачивались в него в стужу. Для улучшения согревающих свойств палантин первоначально делали из меха. Сегодня женщины чаще всего набрасывают себе его на плечи либо подвязывают красивым узлом.
Снуд
Это достаточно новое веяние моды представляет собой кольцеобразный шарф, который одевают сразу через голову. Изготавливают его, как правило, из теплых материалов, зачастую из шерсти. Основным назначением снуда является сохранения тепла. Он легко превращается из шарфа в головной убор, что сделало его безумно популярным в этом сезоне.
Пончо
Это отрез прямоугольной формы, в середине которого имеется отверстие для головы. Пончо пришло к нам из Южной Америки, где оно является постоянным спутником жителей Аргентины и Чили. Так как холодные ветра – это постоянные спутники тех мест, местное население защищается с помощью пончо. Оно отлично закрывает все тело, особенно грудь и спину. Мировые дизайнеры очень любят экспериментировать с пончо, создавая необычные экзотические образы.
Парео
Действительно, парео-это тоже одна из разновидностей шарфа. Легкое и тонкое, оно создано для того, чтобы прикрывать бедра женщины. Парео можно превратить и в юбку, и в платье, поэтому без него трудно представить отдых у моря. Красиво завязанное парео делает женщину очень привлекательной и притягивает мужские взгляды.
Арафатка
Эта разновидность шарфа первоначально появилась на Ближнем востоке, как защита от солнца, пыли, песка и ветра. В настоящее время арафатку особенно полюбили мужчины. Традиционный рисунок в клетку поддерживается производителями, а ткани стали использовать самые разные.
Если мужчины обычно повязывают на шее, то женщины грациозно завязывают из арафатки тюрбаны. Образ получается достаточно экстравагантный, но зато очень эффектный.
Бактус
Очень похож на арафатку. Только намного меньшего размера и, как правило, вяжется спицами. Шарфик имеет треугольную форму и большую популярность среди молодежи. Носят его, прикладывая углом к груди, а концы перекидывают через шею или завязывают всевозможными узлами. Бактус может дополнить любой образ и разнообразить даже самый скучный костюм.
Скейч
Не очень популярный вид шарфа из-за своего оригинального кроя. Скейч является сочетанием воротника от свитера с молнией и длинных концов шарфа. Очень удобен для детей, так как позволяет расстегнуть воротничок в помещении, не снимая шарф, или наоборот дополнительно подвязать концы для лучшего тепла. Изготавливается обычно из мягких тканей типа флиса.
Горжетка
Это разновидность шарфа из меха. В начале своего пути горжетки могли позволить себе только состоятельные барышни, сегодня изготовители снизили ценовую планку, применяя в производстве искусственные меха. Горжетка всегда роскошно обрамляет шею и плечи дамы, создавая шикарные образы, но хорошо сочетается только с классической одеждой хорошего качества и выдержанного стиля.
Слинг
Наверное, самый длинный из всех видов шарфов, слинг – единственный служит не украшением женщины, а ее незаменимым помощником после рождения ребенка. Слинг помогает маме переносить ребенка от рождения и до 2-3 лет.
Длина слинга может достигать 7 метров, и требуется немалое усилие, чтобы освоить все варианты завязывания этого приспособления. Но результат превозносит все ожидания. В правильно завязанном слинге малышу тепло, удобно и безопасно, а мама получает свободные руки, здоровую спину и спокойное дитя.
Слинг обязательно должен быть из хлопка. Бывают варианты трикотажных шарфов, слинги с кольцами, с карманами, с дополнительными лямками.
Косынка
Крайне популярный вид шарфика, косынка присутствует в гардеробе каждой женщины не в одном экземпляре. И как же без нее? Маленькая, легкая, всевозможных расцветок и оттенков косынка дает возможность освежить любой наряд. Огромное количество вариантов завязывания делает косынку самым универсальным аксессуаром. Носить ее можно как угодно, повязав на шею, на голову, в петлицу, на руку, на сумку и т.д.
Buff
Бафф – это разновидность шарфа, представляющая собой бесшовную трубу, одеваемую на шею через голову. Изначально такой шарф-бандана использовался спортсменами для защиты от различных неблагоприятных условий среды. Но сейчас практичность и удобство баффа покорило и простых пользователей. Бафф изготавливается чаще всего из синтетических материалов, легок в уходе, мал, отлично тянется и позволяет использовать его в самых разных назначениях. Шапка, повязка на шею, косынка, балаклава, резинка для волос – все это бафф.
Экспериментируя с различными вариациями шарфов, можно создать свой неповторимый образ и всегда найти способ выделиться из толпы.
Виды шарфов и их названия
Просмотров: 15 220
Шарф — аксессуар женского, мужского и детского гардероба, о котором можно говорить не один час. С его помощью можно создавать удивительные образы, один не похожий на другой. Он согреет в мороз и защитит на пляже от солнечных ожогов. О шарфах, платках и шалях складывают стихи:
Гляжу, как безумный, на черную шаль,
И хладную душу терзает печаль…А.С.Пушкин
Подари мне платок —
голубой лоскуток…Агашина Маргарита
А вот какие виды шарфов бывают и их правильные названия расскажем подробно в нашей статье.
Классический вариант
Классический вариант имеет вид прямого полотна. Длина правильно подобранного аксессуара в накинутом на шею виде не должна превышать третьей части человеческого роста. Данный вариант изделия используется в основном по своему прямому назначению — оберегает шею от холода. И создают их, как правило, из шерсти, кашемира или мохера.
Носят шарф как поверх одежды, так и под ней. Способы завязывания различные, самый популярный — это намотанный в один оборот аксессуар вокруг шеи и спереди зафиксирован на узел.
Снуд
Аксессуар в текущем сезоне набрал огромную популярность и стал фаворитом не только на модных показах, но и в повседневных луках.
Несмотря на то, что модель считается довольно молодой, у него есть своя история. А предком его полноправно является шарф хомут. В 90-е годы его начали носить вместо головного убора, при этом прическа не теряла первоначальный вид и голова оставалась в тепле. Женщины быстро оценили это качество и заменили им не только головной убор, а со временем и классическую модель шарфа.
До наших дней хомут дошел видоизмененным, но суть от этого свою не потерял. Его по-прежнему используют заменяя шапку и шарф одновременно и стал он называться — снудом. Носят в основном поверх верхней одежды. Имея форму замкнутого кольца шарф дает возможность носить его как потно прилегающего к горлу, так и в виде украшения.
Снуд в один оборот
Снуд в виде украшения верхней одежды
Два в одном (головной убор и шарф)
Палантин
Широкое полотно прямоугольной формы большого размера — называется палантин. Аксессуар используется как накидка, в виде головного убора и как шарф.
Палантины бывают: с бахромой и без; вязанные и тканые; толстые и тонкие. Изделие подходит под любой лук и сочетается с любыми моделями верхней одежды.
В холодное время года аксессуар легко согреет и украсит верхнюю одежду. Летом из большого прямого куска ткани можно соорудить пляжный наряд. В основном палантин по краям украшен бахромой или другими декоративными свисающими элементами. Самые используемые узоры — крупная и мелкая клетка, растительный орнамент, цветы.
Шарф плед
Последний писк моды — шарф плед. Шикарное дополнение к верхней одежде в демисезонный период и зимой. Аксессуар может легко заменить — воротник, жилетку или пончо.
В названии аксессуара кроется, что-то теплое, большое и уютное. Используя шарф плед в повседневном луке образу автоматически передается тепло домашнего очага и комфорта.
До недавнего времени аксессуар использовался как классический элемент и интересное дополнение к верхней одежде. В текущем сезоне модельеры предлагают носить его уже как самостоятельную единицу одежды.
Однако надо помнить, что плед предназначен для тех, кто не боится объемных и пышных форм в наряде. Ведь индивидуальность подчеркивает всю красоту образа с использованием данной вещи.
Шаль
Аксессуар, воспетый великим поэтом, который никогда не выходил из моды. Шаль — большой платок. Он может быть как вязаным, так и из легкой ткани. Используется в виде накидки на плечи. В морозы вязаным из пуха коз аксессуаром утепляют голову, плечи, спину.
Из тонкой материи изделие легко украсит наряд и предаст образу русскую красоту.
Шарф капюшон
Название говорит за себя, что аксессуар выполнен в виде капюшона. И используется как самостоятельная, так и недостающая часть верхней одежды. В холодное время года шарф капюшон защитит от мороза и сохранит тепло. В белее теплое время его можно использовать как стильное дополнение в луку в виде шарфа.
Парео
Парео — разновидность летних аксессуаров, относящихся к шарфам. Выполнен аксессуар из шелковой, шифоновой или смешанной ткани и предназначен для использования на пляже. Им можно накрыть плечи от прямых солнечных лучей или бедра от назойливых глаз. Его можно повязать в виде сарафана или юбки, для того чтобы посетить кафе или ресторан на пляже.
Какой еще бывает форма шарфа, может задать вопрос любопытная особа, которой хочется не только самовыражаться, но и выгодно выделяться из толпы.
На самом деле разновидностей и моделей шарфов существует большое множество и благодаря модельерам они постоянно видоизменяются. Вот несколько необычных моделей:
Вязаный шарф в виде попугая, который держит себя за хвост
Вязаный шарф в виде соединенных между собой звеньев цепи
Шарф воротник
Необычные модели
разновидности вязки и шарф на шею
В по-настоящему модном образе не бывает лишних деталей и уж тем более, если этот образ относится к категории зимних. Все в нем продумывается до мелочей, учитываются даже самые незначительные нюансы, позволяющие с одной стороны, максимально утеплить тело, а с другой – сохранить презентабельность и красоту внешнего вида.
Деталью, без которой просто невозможно представить полноценный зимний look, является шарф. Несмотря на совсем небольшие размеры, этот стильный элемент способен перевоплотить образ во всех смыслах этого слова. Но как маленький отрезок ткани смог превратиться в практически незаменимое дополнение к теплой верхней одежде?
От истории к современности
Благодаря археологическим раскопкам можно с большой долей уверенности сказать, что первые прообразы современных шарфов появились в Китае более пяти веков назад. Пытаясь защитить свои шеи от холодного ветра и мороза, китайские воины обматывали их небольшими тканевыми лоскутами в несколько слоев.
Через время похожую деталь можно было обнаружить и под доспехами древних римлян, которые, отправляясь в более холодные страны, пытались защитить себя от непривычно холодного климата. Постепенно интерес к стильному и практичному элементу появился у хорватов, а затем у французов.
В Европе 20 века шарф превратился из простой теплой детали в стильный аксессуар, чему явно поспособствовал знаменитый итальянский актер Марчелло Мастроянни – настоящий фанат шарфов. В России же в те времена шарфы носились в основном детьми и женщинами, да и то не для красоты, а для сохранения тепла.
И только в 21 веке шарфы были по достоинству оценены не только за практические, но и за внешние качества. Именитые дизайнеры стали включать их в свои коллекции, а модные стилисты использовать в качестве изюминки образов.
Разновидности
Сегодняшний ассортимент шарфов настолько велик, что об особенностях каждой отдельной модели можно говорить часами. Такое разнообразие позитивно сказывается на внешнем виде девушек, ведь внедряя разные шарфы в комбинации из одной и той же одежды, они могут создавать непохожие друг на друга образы, а значит – меняться, не прикладывая практически никаких усилий.
Самое интересное, что даже носить шарфы девушки теперь могут не только на шее. Использование стильного отрезка ткани в качестве головного убора или наплечной накидки – обычная практика, используемая гуру мировой моды. Какие виды шарфов можно найти в коллекциях современных дизайнеров?
Шаль
Одна из наиболее изысканных моделей шарфов, представляющая собой длинное и широкое полотно, похожее по форме на косынку. Носить шаль принято на плечах или в качестве платка, оборачивая вокруг шеи. Вязаные модели шалей превосходно вписываются в образы статных женщин, а созданные из хлопка, шелка или синтетических тканей – хорошо смотрятся на молоденьких девушках.
Палантин
Шарф-накидка, который отличается от шали пошивом. Обычно палантинам придают более удлиненной и правильной прямоугольной формы. Края аксессуара могут дополняться рюшами, бахромой или кружевными элементами. Носить палантины принято исключительно на плечах, закалывая булавкой или повязывая симпатичным узелком.
Снуд
Довольно популярный нынче вид шарфа, который принято надевать на шею через голову. Благодаря кольцеобразной форме, данная модель превосходно сохраняет тепло, а плотная фактура делает ее практически идеальным дополнением к любому зимнему образу. Создаются снуды в основном из теплых тканей, вроде шерсти. Носить их можно не только на шее, но и в качестве головного убора, что делает данную модель практически универсальной.
Парео
Мало кто знает, что накидка, которой мы частенько дополняем пляжные образы, тоже относится к категории шарфов. Правда, парео можно по праву назвать шарфом-трансформер, т. к. в умелых руках модниц он превращается и в тунику, и в жилет, и даже в легкое вечернее платье. Создается такая модель шарфа из шифона, шелка, льна, хлопка и других невесомых тканей, окрашенных в яркие и пестрые тона.
Арафатка
Классический шейный платок, который заслужил особую популярность среди молодых людей. Некоторое время назад, такие платки было принято носить, повязывая на шее оригинальными узлами. Изначально, модель создавалась исключительно из легких тканей, вроде шелка, шифона и хлопка, но сейчас ее можно встретить и в более зимнем – кашемировом или шерстяном исполнении. Нынче арафатка является частым элементом образа у туристов, рыбаков и городских модников. В Европе же ее используют в качестве обычного теплого шарфа.
Скейч
Весьма необычная по крою модель шарфа, которая пока не получила особого распространения в модных массах. Она представляет собой некий симбиоз воротничка на пуговичках или змейке и классического шарфика. Носить такую модель шарфа можно разными способами – расстегнув или застегнув ворот, повязав шарф на узел, обернув его вокруг шеи или просто сложив на груди.
Слинг
А это уже разновидность шарфика, которая наделена особо важными функциями. Главное предназначение модели – помочь в переноске грудного ребенка. Отрезок широкой и плотной ткани оборачивается наискосок вокруг спины и повязывается на груди, а малыш помещается в образованную таким образом ячейку. Во многом такой шарфик напоминает классическую модель сумки-кенгуру. Использование такого аксессуара уменьшает нагрузку на спину во время переноски малыша и создает очень комфортные условия для последнего.
Бактус
Данная модель представляет собой миниатюрный тканевый или вязаный отрезок ткани, который можно повязывать вокруг шеи разными узлами. Треугольник всегда прикладывается к груди, создавая довольно презентабельный внешний вид и обеспечивая надежную защиту от холода. Носить такой шарфик можно абсолютно в любом образе, комбинируя с вещами из разной стилевой категории. Наиболее часто такие модели шарфиков создаются рукодельницами вручную.
Горжетка
Разновидность мехового шарфа, которая надежно скрывает шею и иногда плечи. Такой шарфик создает воистину шикарные образы, поэтому его лучше надевать в сочетании с добротными элементами верхней одежды или шикарными вечерними платьями.
В давние времена горжетка считалась главным атрибутом роскошной жизни, так как создавалась из шкур песца, лисицы, соболя, норки или куницы. Сегодня позволить себе горжетку может практически любая барышня, ведь производители предлагают бюджетные модели из искусственных мехов.
Косынка
Одна из немногих моделей шарфов, используемая не в качестве утепляющего аксессуара, а в качестве яркого пятна в образе. Даже если основные элементы одежды созданы в тусклых и скучных тонах, правильно подобранная модель косынки заставляет общую комбинацию заиграть новыми красками. Косынки частенько используют и вместо ожерелий, в ситуациях, когда все необходимые элементы образа на месте, но создается ощущение незавершённости.
Модные тенденции
Зимой 2016 – 2017 года модно носить шарфы, созданные из разных видов ткани. Кашемировые и трикотажные порадуют вас мягкостью фактуры, а шарфики из различных видов шерсти согреют даже в самые лютые морозы. Хорошо бы дополнять эти стильные аксессуары еще рукавичками и шапками из одного комплекта.
Наиболее трендовыми оттенками этой зимы являются синие, красные, желтые и зеленые. Яркость тонов может быть разбавлена спокойными пастельными цветами или оттенками из классической категории – черными, белыми и серыми. Самыми трендовыми принтами этого сезона являются клетка и полоска, а также узоры, охватывающие зимнюю тематику.
Шарфы ручной работы не выходят из моды уже несколько сезонов подряд, так что дайте волю фантазии и начинайте экспериментировать. При вывязывании стильных моделей от широких и фактурных кос можете переходить к объемному жемчужному узору, а декорировать края изделия стильной бахромой. Шарфы, вывязанные обычной резинкой, позволят вам укрепить свои навыки в вязании, а заодно и утеплят на весь зимний сезон.
Как выбрать
Ориентироваться на модные тенденции при выборе шарфа очень правильно, но еще правильнее будет учитывать особенности собственной внешности. Даже если вам понравится аксессуар определенного пошива или оттенка из последнего глянцевого номера, это еще не означает, что она будет смотреться на вас превосходно.
Чтобы точно не ошибиться при выборе стильного шарфика, необходимо прислушаться к следующим правилам:
- Идеально подобранный шарф должен сочетаться со всеми сезонными элементами вашего гардероба, привнося в образ нечто новое и освежая его. Правильнее всего будет поиграть с сочетаемостью оттенков.
- Для осенне-зимнего периода лучше выбирать длинные модели шарфов, в то время как для дополнения летних образов лучше приобретать короткие.
- Дорогие шарфы всегда служат значительно дольше, но если вы решили приобрести бюджетный вариант, проследите за тем, чтобы он имел презентабельный вид. Кривые строчки и плохое качество материала плохо повлияют на ваш внешний вид.
- Для полных женщин больше подойдут модели с крупным рисунком, в то время как миниатюрным барышням лучше остановить свой выбор на шарфах с мелким принтом.
Но главным критерием выбора должен служить ваш собственный цветотип, то есть оттенок глаз, кожи и волос. Для девушек со смуглой кожей и темными волосами подойдут шарфы контрастных и пастельных оттенков, в то время как бледнокожим обладательницам светлых глаз и волос лучше отказаться от шарфов в бледной цветовой гамме.
Как носить – идеи
Девушки всегда стремятся создавать образы, которые бы отличались определенной изюминкой и частенько им в этом помогают шарфы. И дело даже не в особенностях дизайна или фактуры этого аксессуара, а оригинальности завязывания его вокруг шеи. Сейчас в Интернете можно найти целые мастер-классы по завязыванию шарфиков разными способами, но конкретно в этом сезоне модными считаются лишь некоторые из них:
- Обернуть шарф вокруг шеи, а из концов образовать петлю – идеальный вариант завязывания для длинных шарфов с красивыми узорами.
- Сложить шарф пополам, накинуть на шею, а в образованную петельку вставить кончики изделия – простенький способ завязывания для удлиненных однотонных шарфов.
- Обернуть шарф вокруг шеи несколько раз так, чтобы кончики свисали впереди – оптимальный способ завязывания для очень длинных шарфов из тонкой ткани.
- Обернуть шарф вокруг шеи, а кончики завязать на бантик или сделать из них маленький узелок – хороший вариант завязывания для коротеньких шарфов-косынок.
Данные варианты завязывания являются наиболее распространенными, но вы можете придумать и абсолютно оригинальный способ узла аксессуара, который, вполне возможно, захотят повторить и другие. При создании стильных комбинаций с шарфом помните, что слишком объемные модели автоматически становятся центральной частью образа, так что если вы хотите отвести внимание от недостатков фигуры или неудачно подобранной одежды, смело пользуйтесь этой особенностью.
Виды шарфов. Что такое снуд, кашне, палантин, бактус и способы ношения
Виды шарфов. Что такое снуд, кашне, палантин, бактус и способы ношения. Виды шарфов
Шарф – наиболее популярный аксессуар в осенне-зимний сезон, да и весной. Сегодня дизайнеры предлагают стильные и оригинальные модели всевозможных форм и расцветок, самыми модными из которых стали шаль, палантин, снуд и бактус.
Палантин – один из самых красивых разновидностей женских шарфов. Этот аксессуар всегда подчеркнет в образе утонченность, изысканность, элегантность. Однако вместе с тем, он полностью отвечает качествам теплого и практичного дополнения. Чем же отличается палантин от обычного шарфа?
Главным отличием палантина выступает его ширина и длина. Это изделие всегда представлено широким и объемным полотном. Кроме того, палантин всегда носится поверх одежды. Даже в образе с теплым массивным гардеробом его следует надевать на воротник и плечи.
Палантин из шерсти станет незаменимой вещью в гардеробе любой представительницы прекрасного пола. Он надежно защитит от холодов и придаст образу пикантность. Правильно подобранная накидка способна стать настоящей изюминкой наряда.
Женский шарф-палантин имеет более универсальное применение. Его можно носить и поверх одежды, и, свернув вдвойне по ширине, можно носить на шее под верхней одеждой.
Как носить шарф-палантин?
Женственный палантин можно носить, как самостоятельный предмет верхней одежды. Стилисты предлагают в этом случае использовать поясок или ремень, который, прихватив шарф, превратит его в оригинальное пончо. Также широкий палантин отлично заменит любую накидку, добавив образу элегантности и изящности. Если же вы выбрали стильный аксессуар для украшения теплого лука, то стоит использовать его именно как объемный шарф. Для этого лучшим выбором одежды будет любой фасон пальто.
Шарфы-кашне чаще всего используются мужчинами, являясь распространенной разновидностью элементов именно мужского гардероба.
Слово «кашне» происходит с французского языка и переводится как «спрятать нос». Значит, изначально этот аксессуар выполнял не столько декоративную, сколько практическую функцию – согревал своего владельца.
На сегодняшний день роль кашне заключается не только в практической цели — согреть шею и нижнюю часть лица от холода, но и подчеркивают личность, индивидуальность, а также показывают принадлежность к тому или иному направлению в моде. Кашне чаще всего надевается под верхнюю одежду с открытым воротом. Поэтому этот элемент гардероба приобрел широкую популярность у мужчин, которые при помощи данного аксессуара придают своему образу особенного шарма и изысканности.
Среди главных особенностей, которые отличают обычный шарф от кашне, можно назвать следующие:
- чаще всего кашне выполняется из таких материалов, как шерсть или шелк;
- кашне – это двухсторонее изделие;
- шарф , в отличии от кашне, обладает большей универсальностью и практичностью;
- кашне хорошо сочетается лишь с одеждой, которая имеет достаточно открытый воротник.
Среди модных тенденций, которые коснусь кашне, можно называть украшение и отделку данного аксессуара различными техниками и элементами: ручной вышивкой, мехом, неяркими и неброскими отделочными материалами.
Благодаря тому, что кашне не привлекает к себе излишнего внимания, а лишь служит уместным дополнением классического образа мужчины, его можно сочетать со свитерами, пуловерами, элегантными костюмами и т.д.
Носить кашне рекомендуется со стильными демисезонными вещами, или зимней верхней одеждой.
Благодаря жителям скандинавских стран у модниц в последние годы появился новый атрибут – бактус. Он так им понравился, что этот аксессуар надевают не только в холодные сезоны, но даже летом.
Бактус – это разновидность шарфа в виде треугольника. Его также можно называть шейным платком или подвидом шали.
Преимущества бактуса:
- универсален – носят и зимой, и летом;
- практичен – его надевают как мужчины, так и женщины; разнообразен – помимо классической модели на рынке представлено множество фасонов, так что можно подобрать оригинальный бактус на любой вкус;
- многофункционален – варианты использования ограничиваются только полетом фантазии; хорошо сочетается с разными стилями одежды, включая классический, деловой, спортивный, бохо, кантри и casual (кежуал).
С бактусом надевают зимние и летние вещи. Его носят как шаль, шарф-косынку или вместо головного убора, а 60-сантиметровые мини-аксессуары – как платки на шею. Сочетания изделия с остальными вещами зависит от времени года: зимой массивные, теплые треугольные шарфы надевают со свитерами, дубленками, пальто и пуховиками, особенно удачно они смотрятся с приталенными и прямыми силуэтами; радует то, что шарф треугольником не только стильно выглядит, но и хорошо греет; осенью и весной бактус – отличное дополнение к образу с тренчем или плащом; кроме того, небольшие аксессуары надевают с жакетами, пиджаками, наверх или под низ; летом выбирают шелковык, хлопковые и ажурные шарфы, носят их как накидки или шали с топами и легкими, воздушными платьями.
Снуд — это вид шарфа. Он сшит или связан по кругу, не имеет ни начала, ни конца, поэтому его еще называют «бесконечный шарф» — infinity scarf.
Этот универсальный аксессуар:
подходит любому типажу;
имеет зимние, демисезонные и летние модели;
сочетается практически с любой одеждой;
может надеваться различными способами.
Способы ношения снуда:
- Классика. Надеть снуд на шею
- Несколько оборотов. Вокруг шеи обернуть несколько раз — два или три. Слои можешь расположить на одном уровне или немного вытянуть нижний. Чем длиннее аксессуар, тем больше оборотов можно сделать.
- Капюшон. Модель средней длины надень на плечи и накинь заднюю его часть на голову. Если шарф достаточно длинный, сначала оберни его несколько раз.
- На плечи. Недлинный снуд просто натяни на плечи, длинную модель предварительно сложи в два раза.Варианты: немного «выпусти» верхнюю часть или спусти один край с плеча.
- Жилетка. Длинный и широкий снуд носят как жилетку. С ней будет стильно смотреться брошка, а также ремешки разной ширины.
Статья написана по материалам, взятым из интернета и дополнено и переработано мной
круглый, широкий, большой, с кольцом. Шарфы на все случаи жизни.
В современной моде большую роль играют различные аксессуары, и шарф является одним из них. Существует множество разновидностей этого аксессуара по виду материала расцветок, и каждый из них имеет своё название и предназначен для определённого образа. При правильном выборе данного аксессуара, вы сможете подчеркнуть свою индивидуальность.Какие бывают виды шарфов
А теперь давайте разберёмся в имеющемся разнообразии моделей. Определим, какую из них с чем можно носить, и каковы особенности каждой из них.
Круглый
Круглый называют узким снудом или хомутом. Данный аксессуар имеет форму трубы и выполнен крупной вязкой. Снуд можно носить, надев на шею поверх верхней одежды или заправить под неё. Хомут могут носить как женщины, так и мужчины, он является оригинальным аксессуаром, подчёркивающим вашу утончённость.Широкий
Это широкий вязаный хомут, который представляет из себя замкнутое кольцо, ни имеющего ни начала, ни конца. Его носят в виде капюшона, прикрыв голову, а нижняя часть прикрывает шею. Данный аксессуар предпочтительно носить в холодное время года.Большой
Большим считается длинный снуд, который можно носить на шее, обернув его в несколько слоёв. Им можно также прикрывать голову в виде капюшона, а остальную часть выложить красивыми складками Либо намотать вокруг шеи несколькими слоями, сделав таким способом объёмный аксессуар поверх пальто или куртки. Такой вариант может быть вязаным или сделанным из тонкого материала. Если длинный снуд сделан из тонкого материала, то его ещё одевают поверх платья.Мужской шарф
Мужской – это тот же снуд или хомут, который имеет форму трубы и может быть как длинным, так и широким. Только мужские хомуты отличаются от женских расцветкой, они могут быть: в клеточку, однотонными, имеющие принты. Мужчины в большинстве случаев не используют снуд в виде головного убора, он больше служит объёмным шарфом на шею.С кольцом
С кольцом – это тканевый хомут, который произведён из лёгких, тонких тканей. Такой элегантный аксессуар носят в летний период, одевают его поверх платья, прикрывая плечи, или драпируют с помощью броши или булавки.Платок на шею вместо шарфа
Платок-косынка может разбавить ваш образ, придав яркости или нежности. Косынку просто завязывают вокруг шеи, на узелок. В основном такой аксессуар служит украшением в весенний или летний период. Однако можно встретить и вариации, подходящие под осеннее пальто.Шарф на голову
Надевающийся на голову, называют снудом зимой и палантином летом. Палантин – это прямоугольная широкая накидка, которую можно накинуть на плечи или обмотать им голову с узелками и пучками. А снуд используют как шапку в холодное время года, прикрыв им голову.На заметку!
Снуд или хомут можно сделать самостоятельно. Взять обычный шарф и сшить его концы, тем самым превратив его в кольцо.
Шарф-труба
Трубой называют длинный снуд, который имеет форму кольца. Он может различаться по виду ткани, из которой сделан и расцветке. Если вы приобрели снуд из флиса, то он одевается на шею и плотно её облегает; из меха используется в виде шали; а обычный шарф-труба одевается на шею и укладывается в два слоя.Шарф-шапка
Шарф-шапка имеет несколько названий: хомут или снуд, палантин, шарф-капюшон. Он прикрывает голову как шапка, но одновременно и шею. Его можно носить не только как головной убор, но и как объёмный аксессуар. Они бывают меховые, мохеровые, флисовые, шерстяные, кашемировые.Шарф из перьев
Модель из перьев называют «боа». Данный аксессуар не носят в повседневной жизни, он отлично подходит для сценической жизни. Такой вид нашёл своё применение в театральных постановках, кабаре, на подиумных показах.Боа весят до 200 грамм, а делают их из меха, страусиных перьев, лебяжьего пуха. Его можно носить разными способами: перекинуть через одно плечо, надеть на шею или перекинуть через два плеча.
Шарф на лицо
Модели, надевающиеся на лицо, называются снудом или хомутом. Они сшиты из легких тканей, предназначены для носки весной или осенью. В основном данный аксессуар популярен среди мужского пола, которым они прикрывают половину лица. Модели, надевающиеся на лицо, прижились в спорте, во время тренировок в прохладную погоду их одевают спортсмены.Шарф треугольником
Арафатка или бактус – так называют модель треугольником. Арафатка от бактуса отличается материалом, из которого сделана, а по форме они одинаковые. Если арафатка из тоненькой ткани, то бактус – вязаный. Арафатка и бактус выкладывается углом впереди, а края перебрасываются через шею и завязываются. Они также имеют различные цвета.Шарф для пляжа
Данный вид называется парео. С его помощью обладательницы столь лёгкого и летящего аксессуара могут его носить на голове или повязать на теле, тем самым уберечь своё тело от палящего солнца или спрятать недостатки фигуры. Парео можно повязать как угодно, на бёдрах, в виде платья и т.д. Существует очень много расцветок, среди которых можно подобрать подходящий по цвету к вашему купальнику.Шарф, который надевается через голову
Модель, которая надевается через голову, называют снудом. Она не имеет ни начала, ни конца. Может быть как вязаной, так и из тонкой ткани.Почему шарф называют розой
Розой называют фанатский шарф. Этот цветок является главным элементом атрибутики каждого фаната. При просмотре футбола или хоккея можно наблюдать, как болельщики растягивают ткань над головой, так вот, это и есть роза или розетка. Одной из версий образования этого названия – происхождение от слова rossete, который означает ленточку или шарф, окрашенного в цвет спортивного клуба. Также болельщики выбрасывают ткань вверх, придерживая за один конец, что символизирует распустившуюся розу. Отсюда и пошло данное название.Теперь вы с лёгкостью сможете подобрать себе шарф на все случаи жизни.
Подпишитесь на наши Социальные сети
Виды шарфов и их названия, шарфы Burberry, какие бывают
Шарф – один из самых востребованных аксессуаров на сегодняшний день. С его помощью можно согреться в холодное время года, но и не только. Благодаря этому стильному аксессуару, модницы и модники преображают свой образ до неузнаваемости, создают яркие и неповторимые луки.
Главное, выбрать изделие, которое лучше всего подойдёт к тому или иному образу. Благо, широкий ассортимент разнообразных моделей позволяет это сделать.
Какие бывают шарфы
Видов шейных аксессуаров так много, что в таком разнообразии легко потеряться. Классические шарфы, снуды, манишки, парео, бактусы, арафатки, все эти названия – лишь неполный список разновидностей. Для того чтобы выбрать подходящий шарф необходимо обратить внимание не только на его цвет и крой, но и понимать, с какой одеждой он будет сочетаться.
ВАЖНО! Лучше не экономить на шарфе и приобрести качественную вещь, которая прослужит долгие годы и не превратиться в тряпку спустя пару стирок.
Шарфы шейные классические
Классический шарф – это длинный прямоугольный отрез материала. Изготавливается из самых разнообразных полотен: хлопка, шерсти, шёлка, кружев. Чаще всего классическую модель носят именно на шее, но иногда обматывают вокруг головы, талии или бёдер.
Шарф-воротник
Шарф-воротник – изделие, которое имеет горловину, переходящую в нижнюю часть. Предмет гардероба визуально похож на верхнюю часть свитера. Модели изделия встречаются разные: с воротником-стойкой, двойной петлей, на пуговицах или на застёжке.
По составу волокон изделия бывают:
- флисовые – идеально подходят для занятий спортом в холодное время года;
- трикотажные – не только согреют, но и подчеркнут любой образ;
- шерстяные – самый распространённый вид, изготавливаются из 100% шерсти или с добавлением акрила;
- меховые – выглядят шикарно, но крайне непрактичны в мокрую погоду.
Чтобы предмет гардероба смотрелся выигрышно, необходимо знать, с какой одеждой его стоит носить. Аксессуар подходит к классическим пальто, шубам, курткам. С его помощью можно украсить повседневный свитер или водолазку.
Снуд
Снуд – это связанный по кругу шарф, который не имеет начала и конца. Широкая и довольно длинная модель хорошо драпируется, шарф может быть изготовлен из шерсти, хлопка, букле, шёлка или меха. Предмет гардероба отличается не только своим привлекательным внешним видом, но и практичностью.
Снуд подойдёт к любому наряду в стиле casual, украсит классическую блузу или рубашку, будет уместно смотреться в сочетании со спортивной курткой или пальто. Аксессуар отличается своей многофункциональностью.
Манишка
Манишка – стильный и невероятно удобный аксессуар. Он состоит из высокой и объёмной горловины, нижней части, закрывающей плечи. При выборе модели, особое внимание стоит уделить ткани, из которой изготовлен шарф. Аксессуар соприкасается с кожей, поэтому лучше отдавать предпочтение моделям из акрила, вискозы или хлопка.
На пике популярности сейчас находятся манишки на пуговицах. Они выглядят нарядно и нетривиально, а с помощью пуговиц можно регулировать плотность прилегания вещи к шее. Аксессуар согреет в морозы и придаст образу очарования. Носится под пальто, пуховик, куртку или жилетку.
Косынка
Шарф-косынка – стильный аксессуар, напоминающий элегантную вязаную косынку. Этот предмет гардероба занимает достойное место в шкафу каждой модницы, ведь он помогает разнообразить даже самое скромное платье, служит прекрасной защитой от низких температур. Косынка имеет массу преимуществ:
- сочетается с одеждой различных стилей, будь то классика, casual или спорт;
- стоит сравнительно недорого;
- можно изготовить нужную модель самостоятельно, для этого потребуется минимальные навыки вязания спицами;
- позволяет дополнить образ в любое время года: тёплой весной, дождливой осенью, суровой зимой или прохладным летом.
Это изделие с различной отделкой краёв. Элегантности и неповторимости аксессуару придают помпоны или бахрома в нижней части шарфа-косынки. Предмет гардероба изготавливают из различных материалов и тканей, но наибольшим спросом пользуются модели из шерсти, кашемира и шёлка.
Бактус
Бактус – это треугольный шарф, длина которого составляет примерно 120 см. Модель активно используется не только женщинами, но и мужчинами. Наибольшей популярностью пользуются следующие разновидности бактусов:
- с объёмной вязкой;
- с помпонами и бахромой;
- с норвежским узором, который состоит из поперечных полос различных оттенков;
- волнорезы, изделия визуально напоминают волны;
- ажурные, дополняют платье или классическую блузу.
Арафатка
Арафатка (палестинский платок) – изделие, за основу орнамента в котором берётся клетка. Предмет гардероба – это не только стильное украшение, но и прекрасная защита от холода и жары. Арафатку принято носить несколькими способами. Из неё можно сформировать красивый шарф, завязать на голове (палестинка) или свернув жгутом обернуть вокруг головы, на манер тюрбана.
На сегодня в моде нет никаких ограничений, поэтому с аксессуаром можно экспериментировать, завязывать его любым понравившимся методом. Традиционная арафатка изготавливается из хлопка, вискозы, встречаются модели из шёлка. Предмет гардероба отлично смотрится с одеждой casual или в сочетании с вещами в неформальном стиле.
Шарф парео
Умело подобранный шарф парео может придать женскому образу таинственности и элегантности. Аксессуар чаще всего изготавливают из тончайшего хлопка, шёлка или фатина. Носят его по-разному. Достаточно сложить парео пополам, обмотать его вокруг шеи и завязать, протянув концы вещи в образовавшуюся петлю.
Чтобы спастись от летнего зноя и не получить солнечный удар, дизайнеры рекомендуют обвязывать парео вокруг головы.
Кроме того, при помощи этого практичного и стильного аксессуара любая модница может придать индивидуальности своему образу: достаточно обвязать парео ручку сумки или украсить им брюки или джинсы, протянув в шлёвки брюк.
Слинг
Слинг – шарф, созданный для ношения детей. Длина изделия – около 4–7 метров, ширина – 45–75 см. Особенность слинга состоит в том, что его отшивают исключительно из плотных и добротных тканей. Чаще всего это трикотаж. Он должен хорошо тянуться, но при этом не деформироваться и не терять первоначальной формы. Слинг принимает форму тела новорождённого, согревает маму и ребёнка, не смещает центр тяжести женщины и удобен в использовании.
Шарфы Burberry
Burberry – один из всемирно известных брендов, занимающийся производством одежды. Особого внимания заслуживают шарфы этой торговой марки. Стильные, нетривиальные и лаконичные модели пользуются популярностью у модников и модниц. Сегодня в линейке бренда можно найти следующие разновидности:
- классические, изготовленные из кашемира и украшенные клетчатым принтом;
- двусторонние модели, с вышивкой или логотипом фирмы;
- лёгкие, их изготавливают из тонкой шерсти или шёлка;
- шерстяные, украшенные бахромой;
- Burberry Bandana, пошитые в виде банданы;
- узкие, шелковые, с винтажным принтом.
Чаще всего встречаются модели нейтральных оттенков. Ввиду популярности вещей этого бренда, на рынке стало появляться всё больше подделок.
СПРАВКА: Настоящий шарф отличить от подделки несложно: он упакован в бежевую коробку, на которой указан номер коллекции, клетчатый принт Nova Check выглядит идеально ровным, изделие изготовлено из натуральных тканей, без примеси синтетики.
Подпишитесь на наши Социальные сети
Виды шарфов | Журнал Ярмарки Мастеров
В по-настоящему модном образе не бывает лишних деталей и уж тем более, если этот образ относится к категории зимних. Все в нем продумывается до мелочей, учитываются даже самые незначительные нюансы, позволяющие с одной стороны, максимально утеплить тело, а с другой – сохранить презентабельность и красоту внешнего вида.
Деталью, без которой просто невозможно представить полноценный зимний look, является шарф. Несмотря на совсем небольшие размеры, этот стильный элемент способен перевоплотить образ во всех смыслах этого слова. Но как маленький отрезок ткани смог превратиться в практически незаменимое дополнение к теплой верхней одежде?
Благодаря археологическим раскопкам можно с большой долей уверенности сказать, что первые прообразы современных шарфов появились в Китае более пяти веков назад. Пытаясь защитить свои шеи от холодного ветра и мороза, китайские воины обматывали их небольшими тканевыми лоскутами в несколько слоев.
Через время похожую деталь можно было обнаружить и под доспехами древних римлян, которые, отправляясь в более холодные страны, пытались защитить себя от непривычно холодного климата. Постепенно интерес к стильному и практичному элементу появился у хорватов, а затем у французов.
В Европе 20 века шарф превратился из простой теплой детали в стильный аксессуар, чему явно поспособствовал знаменитый итальянский актер Марчелло Мастроянни – настоящий фанат шарфов. В России же в те времена шарфы носились в основном детьми и женщинами, да и то не для красоты, а для сохранения тепла.
И только в 21 веке шарфы были по достоинству оценены не только за практические, но и за внешние качества. Именитые дизайнеры стали включать их в свои коллекции, а модные стилисты использовать в качестве изюминки образов.
Разновидности
Сегодняшний ассортимент шарфов настолько велик, что об особенностях каждой отдельной модели можно говорить часами. Такое разнообразие позитивно сказывается на внешнем виде девушек, ведь внедряя разные шарфы в комбинации из одной и той же одежды, они могут создавать непохожие друг на друга образы, а значит – меняться, не прикладывая практически никаких усилий.
Самое интересное, что даже носить шарфы девушки теперь могут не только на шее. Использование стильного отрезка ткани в качестве головного убора или наплечной накидки – обычная практика, используемая гуру мировой моды. Какие виды шарфов можно найти в коллекциях современных дизайнеров?
Шаль
Одна из наиболее изысканных моделей шарфов, представляющая собой длинное и широкое полотно, похожее по форме на косынку. Носить шаль принято на плечах или в качестве платка, оборачивая вокруг шеи. Вязаные модели шалей превосходно вписываются в образы статных женщин, а созданные из хлопка, шелка или синтетических тканей – хорошо смотрятся на молоденьких девушках.
Палантин
Шарф-накидка, который отличается от шали пошивом. Обычно палантинам придают более удлиненной и правильной прямоугольной формы. Края аксессуара могут дополняться рюшами, бахромой или кружевными элементами. Носить палантины принято исключительно на плечах, закалывая булавкой или повязывая симпатичным узелком.
Снуд
Довольно популярный нынче вид шарфа, который принято надевать на шею через голову. Благодаря кольцеобразной форме, данная модель превосходно сохраняет тепло, а плотная фактура делает ее практически идеальным дополнением к любому зимнему образу. Создаются снуды в основном из теплых тканей, вроде шерсти. Носить их можно не только на шее, но и в качестве головного убора, что делает данную модель практически универсальной.
Парео
Мало кто знает, что накидка, которой мы частенько дополняем пляжные образы, тоже относится к категории шарфов. Правда, парео можно по праву назвать шарфом-трансформер, т. к. в умелых руках модниц он превращается и в тунику, и в жилет, и даже в легкое вечернее платье. Создается такая модель шарфа из шифона, шелка, льна, хлопка и других невесомых тканей, окрашенных в яркие и пестрые тона.
Арафатка
Классический шейный платок, который заслужил особую популярность среди молодых людей. Некоторое время назад, такие платки было принято носить, повязывая на шее оригинальными узлами. Изначально, модель создавалась исключительно из легких тканей, вроде шелка, шифона и хлопка, но сейчас ее можно встретить и в более зимнем – кашемировом или шерстяном исполнении. Нынче арафатка является частым элементом образа у туристов, рыбаков и городских модников. В Европе же ее используют в качестве обычного теплого шарфа.
Скейч
Весьма необычная по крою модель шарфа, которая пока не получила особого распространения в модных массах. Она представляет собой некий симбиоз воротничка на пуговичках или змейке и классического шарфика. Носить такую модель шарфа можно разными способами – расстегнув или застегнув ворот, повязав шарф на узел, обернув его вокруг шеи или просто сложив на груди.
Слинг
А это уже разновидность шарфика, которая наделена особо важными функциями. Главное предназначение модели – помочь в переноске грудного ребенка. Отрезок широкой и плотной ткани оборачивается наискосок вокруг спины и повязывается на груди, а малыш помещается в образованную таким образом ячейку. Во многом такой шарфик напоминает классическую модель сумки-кенгуру. Использование такого аксессуара уменьшает нагрузку на спину во время переноски малыша и создает очень комфортные условия для последнего.
Бактус
Данная модель представляет собой миниатюрный тканевый или вязаный отрезок ткани, который можно повязывать вокруг шеи разными узлами. Треугольник всегда прикладывается к груди, создавая довольно презентабельный внешний вид и обеспечивая надежную защиту от холода. Носить такой шарфик можно абсолютно в любом образе, комбинируя с вещами из разной стилевой категории. Наиболее часто такие модели шарфиков создаются рукодельницами вручную.
Горжетка
Разновидность мехового шарфа, которая надежно скрывает шею и иногда плечи. Такой шарфик создает воистину шикарные образы, поэтому его лучше надевать в сочетании с добротными элементами верхней одежды или шикарными вечерними платьями.
В давние времена горжетка считалась главным атрибутом роскошной жизни, так как создавалась из шкур песца, лисицы, соболя, норки или куницы. Сегодня позволить себе горжетку может практически любая барышня, ведь производители предлагают бюджетные модели из искусственных мехов.
Косынка
Одна из немногих моделей шарфов, используемая не в качестве утепляющего аксессуара, а в качестве яркого пятна в образе. Даже если основные элементы одежды созданы в тусклых и скучных тонах, правильно подобранная модель косынки заставляет общую комбинацию заиграть новыми красками. Косынки частенько используют и вместо ожерелий, в ситуациях, когда все необходимые элементы образа на месте, но создается ощущение незавершённости.
Модные тенденции
Зимой 2016 – 2017 года модно носить шарфы, созданные из разных видов ткани. Кашемировые и трикотажные порадуют вас мягкостью фактуры, а шарфики из различных видов шерсти согреют даже в самые лютые морозы. Хорошо бы дополнять эти стильные аксессуары еще рукавичками и шапками из одного комплекта.
Наиболее трендовыми оттенками этой зимы являются синие, красные, желтые и зеленые. Яркость тонов может быть разбавлена спокойными пастельными цветами или оттенками из классической категории – черными, белыми и серыми. Самыми трендовыми принтами этого сезона являются клетка и полоска, а также узоры, охватывающие зимнюю тематику.
Шарфы ручной работы не выходят из моды уже несколько сезонов подряд, так что дайте волю фантазии и начинайте экспериментировать. При вывязывании стильных моделей от широких и фактурных кос можете переходить к объемному жемчужному узору, а декорировать края изделия стильной бахромой. Шарфы, вывязанные обычной резинкой, позволят вам укрепить свои навыки в вязании, а заодно и утеплят на весь зимний сезон.
Как выбрать
Ориентироваться на модные тенденции при выборе шарфа очень правильно, но еще правильнее будет учитывать особенности собственной внешности. Даже если вам понравится аксессуар определенного пошива или оттенка из последнего глянцевого номера, это еще не означает, что она будет смотреться на вас превосходно.
Чтобы точно не ошибиться при выборе стильного шарфика, необходимо прислушаться к следующим правилам:
- Идеально подобранный шарф должен сочетаться со всеми сезонными элементами вашего гардероба, привнося в образ нечто новое и освежая его. Правильнее всего будет поиграть с сочетаемостью оттенков.
- Для осенне-зимнего периода лучше выбирать длинные модели шарфов, в то время как для дополнения летних образов лучше приобретать короткие.
- Дорогие шарфы всегда служат значительно дольше, но если вы решили приобрести бюджетный вариант, проследите за тем, чтобы он имел презентабельный вид. Кривые строчки и плохое качество материала плохо повлияют на ваш внешний вид.
- Для полных женщин больше подойдут модели с крупным рисунком, в то время как миниатюрным барышням лучше остановить свой выбор на шарфах с мелким принтом.
Но главным критерием выбора должен служить ваш собственный цветотип, то есть оттенок глаз, кожи и волос. Для девушек со смуглой кожей и темными волосами подойдут шарфы контрастных и пастельных оттенков, в то время как бледнокожим обладательницам светлых глаз и волос лучше отказаться от шарфов в бледной цветовой гамме.
Урок 12. № 16. ГДЗ Английский язык 5 класс Верещагина. Помогите перевести, плиз!
Прочитайте текст, чтобы получить некоторые новые сведения о Британии. Какими возможными названиями называют страну, расположенную на двух больших Британских островах?
Земля и люди Великобритании
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (СК) это официальное название страны, которая используется на Британских островах. Таким образом, распространять информацию о Британии или Соединенном Королевстве.Она включает четыре страны: Англию, Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию. Вы можете их видеть на карте. Их столицы Лондон, Эдинбург, Кардиф и Белфаст.
Соединенное Королевство — островное государство. Два основных острова это Великобритания (где расположены Англия, Шотландия и Уэльс) и Ирландия. Здесь расположена Северная Ирландия и независимая республика Ирландия. Два острова разделены Ирландским морем.
Великобритания отделена от континента проливом Ла-Манш и проливом Па-де-Кале. Когда-то Британские острова были частью континента.Ближайшая точка к Европе — пролив Па-де-Кале.
Великобритания омывается Атлантическим океаном на севере и Северным морем на востоке.
Каждый, кто родился в Британии — британец. Люди из Англии англичане. Люди из Шотландии, Уэльса или Северной Ирландии не англичане. Они шотландцы или скотты, валлийцы и ирландцы. Люди из Шотландии и Уэльса не любят, когда их называют англичанами.
В Британии живет более 56 миллионов человек. Многие из них живут в больших промышленных городах, таких как Лондон.Манчестер и Ливерпуль, например, большие индустриальные города в центре Англии. Но иностранцы часто удивляются, что в Британии в основном открытая местность. Здесь много одиноких холмов, тихих, глубоких озер и фермерских земель, особенно на юге страны. Все в Британии говорят на английском, но в некоторых частях Шотландии и Уэльса говорят также на других языках. Валлийцы особенно гордятся своим языком. Они любят говорить на валлийском, петь песни на валлийском, и когда путешествуешь, можно увидеть дорожные знаки на валлийском языке по всему Уэльсу.
Все в Соединенном Королевстве говорят на английском, но говорят на нем по-разному. Шотландец должен прислушиваться, чтобы понять лондонца или валлийца.
Как вы знаете, флаг Соединенного Королевства — это Юнион Джек. Он состоит из трех крестов: крест Святого Георга (святой-покровитель Англии), крест Святого Эндрю (святой-покровитель Шотландии) и крест Патрика (святой-покровитель Ирландии).
ГЛАВА 4 Этимология английских слов (продолжение)
Подобный материал:- Н. Н. Лексикология английского языка. М .: Высшая школа, 1999. 129 с. Арнольд, 56кб.
- Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка, 17.18kb.
- Абрамова Г. С. А 16 Возрастная психология: Учебное пособие для студ вузов. 4-е изд., Стереотип, 9632.37kb.
- Абрамова Г. С. А 16 Возрастная психология: Учебное пособие для студ вузов.4-е изд., Стереотип, 9632.44kb.
- Абрамова Г. С. А 16 Возрастная психология: Учебное пособие для студ вузов. 4-е изд., Стереотип, 9728.34kb.
- Рабочая программа дисциплин лексикология современного английского языка на имя, 245.25kb.
- Программа дисциплин опд. Ф. 02. 3 Лексикология английского языка, 112.16kb.
- Владимира Дмитриевича Аракина одного из замечательных лингвистов России предисловие, 3598.08кб.
- Торговля и денежное обращение 22 Вопросы для повторения, 30.43kb.
- Антонов А. И., Медков В. М. А72 Социология семьи, 4357.97kb.
ГЛАВА 4
Этимология английских слов (продолжение)
Почему слова заимствованы?
Этот вопрос частично касается исторических обстоятельств, которые стимулируют процесс заимствования. Каждый раз, когда две нации вступают в тесный контакт, определенные заимствования становятся естественным следствием.Характер контакта может быть разным. Это могут быть войны, вторжения или завоевания, когда иностранные слова навязываются сопротивляющейся завоеванной нации. Есть также периоды мира, когда процесс заимствования связан с торговлей и международными культурными отношениями.
Эти последние обстоятельства, безусловно, более благоприятны для стимулирования процесса заимствования, поскольку во время вторжений и занятий естественная психологическая реакция угнетенной нации состоит в том, чтобы отвергать и осуждать язык угнетателя.В этом отношении языковое наследие нормандского завоевания кажется исключительным, особенно по сравнению с влиянием монголо-татарского ига на русский язык. Монголо-татарское иго также представляло собой длительный период жестокого угнетения, но отпечаток, оставленный им в русской лексике, сравнительно незначителен.
Различие в последствиях этих явно схожих исторических событий обычно объясняется расхождением в уровне цивилизованности двух конфликтующих народов.Русская цивилизация, а также уровень ее языкового развития во время монголо-татарского нашествия превосходили таковые у захватчиков. Поэтому русский язык успешно противостоял влиянию менее развитой языковой системы. С другой стороны, нормандская культура XI в. безусловно превосходил саксов. Результатом было то, что огромное количество французских слов заставило их пополнить английский словарный запас. Но с лингвистической точки зрения это кажущееся поражение обернулось победой.Вместо того, чтобы быть разбитым и сломленным мощным вторжением иностранного элемента, английский язык сумел с по сохранить свою основную структуру и значительно обогатил свои выразительные ресурсы новыми заимствованиями.
Но все это служит только для объяснения условий, которые способствуют процессу заимствования. Вопрос о , почему слов заимствованы одним языком из другого, все еще остается без ответа.
Иногда это делается, чтобы восполнить пробел в словарном запасе.Когда саксы заимствовали латинские слова для обозначения «сливочное масло», «слива», «свекла», они сделали это потому, что в их собственном словаре не хватало слов для этих новых объектов. По той же причине слова potato и Tomato были заимствованы англичанами из испанского, когда эти овощи впервые были завезены в Англию испанцами.
Но есть еще большое количество слов, заимствованных по другим причинам. Может быть слово (или даже несколько слов), которое выражает какое-то конкретное понятие, так что в словарном запасе нет пробелов и не возникает необходимости заимствования.Но заимствовано еще одно слово, означающее почти то же самое, почти, но не совсем. Он заимствован, потому что представляет то же понятие в каком-то новом аспекте, дает новый оттенок значения или другую эмоциональную окраску (см. Гл. 10). Этот тип заимствования расширяет группы синонимов и значительно обогащает выразительные ресурсы словарного запаса. Так латинское сердечное было добавлено к родному дружественному, французскому желаю до желаю, латинскому восхищаюсь и французскому обожаем до как и любви.
Меняются ли заимствованные слова или они остаются прежними?
Выдающийся ученый Мария Пей сформулировала тот же вопрос более красочно: «Ведут ли слова при переходе с одного языка на другой так же, как и люди в аналогичных обстоятельствах? Они остаются чужими по внешнему виду или же отказываются от гражданства документы? » [39]
Большинство из них выбирают второй путь, то есть рекламируют. просто себя в новой среде и адаптироваться к нормам языка получателя.Они претерпевают определенные изменения, которые постепенно стирают чужеродные черты, и, наконец, они ассимилируются. Иногда процесс ассимиляции развивается до такой степени, что иностранное происхождение слова становится совершенно неузнаваемым. Сейчас трудно поверить, что такие слова, как обед, кот, бери, чашка , не являются английскими по происхождению. Другие, хотя и хорошо ассимилировались, все же имеют следы своего иностранного происхождения. Distance и development, например , идентифицируются как заимствования по их французским суффиксам, skin и sky по скандинавскому начальному sk, Police и mode по французскому ударению на последнем слоге.
Заимствованные слова корректируются в трех основных областях новой языковой системы: фонетической, грамматической и семантической.
Устойчивый характер фонетической адаптации лучше всего показывает сравнение заимствований нормандского французского языка с более поздними. Нормандские заимствования давно уже полностью адаптированы к фонетической системе английского языка: такие слова, как table, plate, courage, chivalry , не несут фонетических следов своего французского происхождения. Некоторые из более поздних (парижских) заимствований, даже заимствованные еще в XV в.Звучат на удивление по-французски: режима, чемодан, утренник, кафе, балет. В этих случаях фонетическая адаптация не завершена.
Три стадии постепенной фонетической ассимиляции французских заимствований можно проиллюстрировать различными фонетическими вариантами слова garage:
gq`rRZ> gxrRZ> `gxridZ (амер.).
Грамматическая адаптация заключается в полном изменении прежней парадигмы заимствованного слова (т. Е. Системы свойственных ему грамматических форм в составе речи).Если это существительное, оно обязательно рано или поздно примет новую систему склонения; если это глагол, то он будет спрягаться в соответствии с правилами языка получателя. Однако это также длительный процесс. Русское существительное пальто было заимствовано из французского языка в начале XIX века. и еще не усвоила русскую систему склонения. То же самое можно сказать и о таких заимствованиях английского Возрождения, как датум (пи. данных), феномен (пи. феномен}, критерий (пи.) , тогда как более ранние латинские заимствования, такие как чашка, слива, улица, стена , были полностью адаптированы к грамматической системе языка давно.
Под семантической адаптацией понимается приспособление к системе значений словарного запаса. Было упомянуто, что заимствование обычно вызвано необходимостью заполнить пробел в словарном запасе или возможностью добавить синоним, передающий старую концепцию новым способом. Однако процесс заимствования не всегда бывает таким целенаправленным, логичным и эффективным, как может показаться на первый взгляд.Иногда слово может быть заимствовано «вслепую», так сказать, без какой-либо очевидной причины, чтобы обнаружить, что оно нежелательно, потому что нет пробела в словаре или в группе синонимов, которые оно могло бы удобно заполнить. Многие из таких «случайных» заимствований очень скоро отвергаются лексикой и забываются. Но есть и другие, которым удается пустить корни в процессе семантической адаптации. Прилагательное большой, например , было заимствовано из французского языка в значении «широкий».На самом деле он не был востребован, поскольку полностью совпадал с английским прилагательным wide без добавления каких-либо новых оттенков или аспектов к его значению. Это могло привести к его отказу. Тем не менее, large удалось очень прочно закрепиться в английском словаре благодаря семантической корректировке. Он вошел в другую синонимическую группу с общим значением «большой по размеру». Сначала он применялся к объектам, характеризуемым огромными горизонтальными размерами, таким образом, сохраняя след своего прежнего значения, а теперь, хотя все еще несут некоторые черты этого значения, он успешно конкурирует с big , приблизившись к нему очень близко, как в частота и значение.
Прилагательное гей заимствовано из французского сразу в нескольких значениях: «благородный по происхождению», «яркий, сияющий», «разноцветный». Довольно скоро он изменил свою позицию, выработав значение «радостный, жизнерадостный», в котором оно стало синонимом исконного веселого и через некоторое время оставило его далеко позади по частоте и диапазону значений. Это изменение было снова вызвано процессом семантической корректировки: в словаре не нашлось места для прежних значений гей, , но группе с общим значением «приподнятое настроение» явно не хватало определенных оттенков, которые были успешно восполнены гей.
Прилагательное nice было французским заимствованием, поначалу означавшим «глупый». Изменение значения английского языка, по-видимому, возникло с использованием этого слова в таких выражениях, как nice различие, означающее сначала «глупое, раздирающее волосы различие», затем точное, в конечном итоге привлекательное. Но первоначальная необходимость изменения была вызвана еще раз тем фактом, что значение слова «глупый» не использовалось в лексиконе, и поэтому nice был вынужден искать пробел в другом семантическом поле.
Международные слова
Часто бывает так, что слово заимствовано несколькими языками, а не только одним. Такие слова обычно передают понятия, важные в области коммуникации.
Многие из них имеют латинское и греческое происхождение. Большинство названий наук являются международными, т.е. г. философия, математика, физика, химия, биология, медицина, лингвистика, лексикология. В этой группе также много художественных терминов: музыка, театр, драма, трагедия, комедия, художник, примадонна.
Вполне естественно, что политические термины часто встречаются в международной группе заимствований: политика, политика, революция, прогресс, демократия, коммунизм, антимилитаризм.
20 в. научно-технические достижения принесли большое количество новых международных слов: атомный, антибиотик, радио, телевидение, спутник. Последнее заимствовано из России и стало международным словом (означающим искусственный спутник) в 1961 году, сразу после первого космического полета Юрия Гагарина.
Английский язык также внес значительное количество международных слов в мировые языки. Среди них видное место занимают спортивные термины: футбол, волейбол, бейсбол, хоккей, крикет, регби, теннис, гольф, и т.д. импортируются во многие страны, становятся международными: кофе, какао, шоколад, кока-кола, банан, манго, авокадо, грейпфрут.
Важно отметить, что международные слова в основном заимствованы. Внешнее сходство таких слов, как Э. сын, Герм. Sohn и R. сын не должны приводить к совершенно ложному выводу, что это международные слова. Они представляют индоевропейскую группу коренного элемента на каждом соответствующем языке и являются родственными, т. Е. е. слова одного этимологического корня, а не заимствования.
Этимологические дублеты
Слова рубашка и юбка этимологически происходят от одного корня. Рубашка — местное слово, а юбка (как следует из начального sk ) — скандинавское заимствование. Их фонематическая форма различна, но все же есть определенное сходство, которое отражает их общее происхождение. Их значения также различны, но легко связаны: оба они обозначают предметы одежды.
Такие слова, как эти два, происходящие из одного и того же этимологического источника, но различающиеся фонематической формой и значением, называются этимологическими дублетами.
Они могут входить в словарный запас разными путями. Некоторые из этих пар, например рубашка и юбка, состоят из местного слова и заимствованного слова: землеройка, сущ. (Е.) -— винт, н. (Sc.).
Остальные представлены двумя заимствованиями из разных языков, которые исторически произошли от одного корня: старший (лат.) — сэр (фр.), канал (лат.) — канал (фр. ), капитан (лат.) — чиефтан (фр.).
Третьи были заимствованы из одного языка дважды, но в разные периоды: труп [kO: ps] (Norm. Fr.) — корпус [kO:] (Par. Fr.), проезд ( Норм. Шр.) — рожа (Пар. Фр.), кавалерия (Норм. Фр.) — рыцарства (Пар. Фр.), тюрьма (Норм. Фр.) — тюрьма ( Par. Fr.).
Этимологические тройки (т. Е. Группы из трех слов общего корня) встречаются реже, но вот как минимум два примера: больница (лат.) — общежитие (норм. Пт.) — гостиница (пар. Пт.), для захвата (лат.) — для ловли (норм. Пт.) — для погони (пар. Пт.) .).
Дублет может также состоять из сокращенного слова и слова, от которого оно образовано (описание сокращения как типа словообразования см. В главе 6): история — рассказ, фантазия — фантазия, фанатик — веер. , защита — забор, вежливость — реверанс, тень — тень.
Перевод-ссуды
Срок ссуды равен эквиваленту ссуды. Под переводом-ссудой мы понимаем заимствования особого вида. Они не попадают в словарный запас другого языка более или менее в той же фонематической форме, в которой они функционировали на своем собственном языке, но подвергаются процессу перевода. Совершенно очевидно, что такой операции могут быть подвергнуты только составные слова (т.е. слова из двух или более основ), причем каждая основа переводится отдельно: шедевр (от нем. Meisterstuck), чудо-ребенок (от нем. Зародыш. Вундеркинд), первая танцовщица (от итал. прима-балерина), колхоз (от р. Колхоз), пятилетка (от р. Пятилетка).
Российский колхоз был заимствован дважды, в виде трансляционной ссуды (колхоз) и в виде прямого займа (колхоз).
Случай не уникальный. Во время 2-й мировой войны немецкое слово Blitzkrieg также было заимствовано в английском языке в двух различных формах: перевод-заимствование lightning-war и прямое заимствование blitzkrieg и blitz.
Связаны ли этимологические и стилистические характеристики слов вообще?
Можно ли установить регулярные ассоциации между какой-либо из групп этимологической классификации (см. Стр. 52) и стилистической классификации английской лексики (гл. 2)? Ответ должен быть утвердительным.
Вполне естественно ожидать найти значительное количество родных слов в основном словаре, если вспомнить, что последний состоит из слов, обозначающих существенные объекты и явления.Но следует помнить, что среди основных словарных слов довольно много заимствований из латинского и французского языков.
В целом, мы не должны заблуждаться, полагая, что все короткие общеупотребительные слова являются местными, и что только трех- и четырехсложные слова пришли из иностранных источников. Такие слова, как очень, воздух, час, плач, масло, кот, плати, коробка, лицо, бедный, платье , имеют иностранное происхождение, несмотря на их естественный вид и обычное употребление. Так было бы правильно. заявить, что, хотя в базовом словарном запасе преобладают родные слова, этот слой также включает значительное количество старых заимствований, которые стали настолько полностью адаптированы к английской языковой системе, что практически неотличимы от исконной лексики.
Центр тяжести заимствованных слов в стилистической классификации представлен двумя группами: заученными словами и терминологией. В этих слоях чужеродный элемент доминирует над родным. Также кажется, что все противопоставление «формального и неформального» основано на более глубоком базовом противопоставлении «заимствованное против местного», поскольку неформальные слои, особенно сленг и диалект, изобилуют родными словами, хотя можно процитировать многочисленные исключения .
Сравнивая выразительную и стилистическую ценность французских и английских слов в таких синонимических парах, как to begin — начинать, to wish — желать, счастье — felicity, О. Джесперсен замечает: «Французское слово обычно более формальное, более изысканное и менее сильно влияет на эмоциональную сторону жизни». [29]
Истинность этого наблюдения становится еще более очевидной, если мы рассмотрим некоторые пары, в которых родное слово может быть сопоставлено с его латинским синонимом: материнский — материнский, отцовский — отцовский, детский — младенческий, дочерний — сыновней, и т.д. Материнская любовь кажется намного теплее, чем материнских чувств — , что звучит послушно, но холодно.Слово детский ассоциируется со всей чудесной и яркой поэзией древнейшего человеческого возраста, тогда как инфантильный довольно сухо. Можно говорить о детских играх и детском обаянии, но о детских болезнях, тогда как инфантильных умственных способностях предполагает критику?
Интересно отметить, что похожая пара слов sunny — solar не может даже рассматриваться как синонимы, хотя семантически оба они относятся к солнцу.Тем не менее, если ясный день можно описать как солнечных, , его, конечно же, нельзя охарактеризовать словом solar , которое используется в очень формальном терминологическом смысле (например, солнечная энергия). То же самое и с подручными — ручными, зубастыми эл. г. a зубастая ухмылка) — зубной (снова термин), любопытный (например, любопытный вид человека) — носовой (например, носовые звуки, голос) 1 .
Упражнения
I.Обдумайте свои ответы на следующие вопросы.
1. Какие условия стимулируют процесс заимствования?
2. Почему слова заимствованы?
3. Какие этапы ассимиляции проходят заимствования?
4. В каких сферах общения часто встречаются международные слова?
5. Что мы понимаем под этимологическими дублетами?
6. Каковы характерные особенности перевода-ссуды?
7. Как взаимосвязаны этимологические и стилистические характеристики слов?
II.Объясните этимологию следующих слов. Запишите их в три столбца: а) полностью усвоенные слова; б) частично усвоенные слова; в) неусвояемые слова. В каждом конкретном случае объясните причины своего выбора.
Ручка, закуска, балет, свекла, масло, шкура, взять, чашка, полиция, расстояние, монах, гараж, явление, вино, большое, справедливость, урок, критерий, красиво, государственный переворот, последовательность , гей, порт, река, свободный, осень, низкий, дядя, закон, удобный, лунный, эксперимент, юбка, епископ, режим, одеколон.
III. Объясните этимологию выделенных курсивом слов; определить стадию ассимиляции.
1. Очевидно, chere madame, вор позаботится о возврате денег, прежде чем вернет собаку. 2. Хейвард пошел на кухню за стаканом молока. 3. Это был коммерческий государственный переворот , в результате которого акции Supranational (банка) резко выросли на рынках Нью-Йорка и Лондона. 4. Прибытие в Париж всегда причиняет мне боль, даже когда я отсутствовал совсем недолго.пока. Это город, к которому я всегда подхожу с ожиданием и уезжаю с разочарованием . 5. Дэйв поднял руку, когда увидел меня с достоинством патриарха , приветствующего появление ожидаемого знака. 6. Переговоры начались, но провалились, не в последнюю очередь потому, что студента предъявили требований, не подлежащих обсуждению. Через два дня администрация вызвала полиции штата, позже неразумно добавила к Национальной гвардии. По зданию был произведен штурм . 7. Мэдж казалась стройнее и пикантнее, даже ее движения были более грациозными. 8. Выйдя из своего стола, Эдвина прошла несколько шагов к одному из больших стеклянных окон, часть фасада здания по улице . То, что она увидела , поразило ее . Длинная очередь из человек, по четыре или пять человек, простиралась от главной входной двери до по всей длине здания.9. Он сожалел об их проигрыше тет-а-тет. 10.1 сегодня обедал с Бетти , и она рассказывала мне о месте, куда они пошли, на озере Комо. У них было свежих персиков на каждый прием пищи, а по ночам рыбаки выходят на лодках и поют под вашими окнами. Разве это не звучит романтично ?
IV. Укажите происхождение следующих этимологических дублетов. Сравните их значения и объясните, почему они называются «этимологическими дублетами».
1.капитан — чифтан, канал — канал, телега — диаграмма.
2. Рубашка — юбка, визг — визг, землеройка — винт.
3. тюрьма — тюрьма, труп — корпус, проезд — роды.
4. тень — тень, вне, дамба — канава.
V. В следующих предложениях найдите один из пары этимологических дублетов и назовите недостающий член пары.
1.1 повела Марса (собаку) в тень здания и огляделась вокруг. 2. «Ненадежные, — сказал он, — эти причудливые замки.Всегда застревают, не так ли? » 3. Дети цеплялись за ее юбки и просили поиграть с ними. 4. В общежитие отправили медсестру Лоусон, чтобы она чистила всем нам фартуки. 5. Когда Четырехчасовой забег в Ноттингеме выиграл Хэл Адэр, холодные каналы пота текли по моей спине и бокам. 6. Обед был поздний, потому что у Стивена была очень большая клиника в его лондонской больнице. 7. Он был прикреплен к отделение, которое специализировалось на травмах головы и называлось «Корелли». 8. Иногда рассказывали историю о демонтажной бригаде, которая в качестве розыгрыша в свободное время работала над разборкой автомобиля, принадлежащего одному из своих членов.9. Почему он не в тюрьме? 10. Брезентовые мешки с наличными деньгами доставлялись из бронированного грузовика на улице в сопровождении двух вооруженных охранников.
VI. Классифицируйте следующие заимствования в зависимости от сферы человеческой деятельности, которую они представляют. Что это за заимствования?
Телевидение, прогресс, футбол, грейпфрут, драма, философия, регби, спутник, трагедия, кока-кола, биоло гы, медицина, атом, примадонна, балет, крикет, хоккей, шоколад, коммунизм, демократия.
VII. Прочитайте следующий текст. Скопируйте международные слова. Укажите, к какой сфере человеческой деятельности они принадлежат.
Британские драматурги
За последние 20 лет в Британии значительно увеличилось количество новых драматургов, чему способствовал рост новых театральных трупп. В 1956 году English Stage Company начала постановки с целью привлечь в театр новых писателей и предоставить возможности для обучения молодых актеров, режиссеров и дизайнеров; Благодаря постановкам труппы появилось большое количество новых драматургов.Региональные репертуарные театры тоже помогли современным драматургам, включив в свои программы новые пьесы. Среди драматургов, чьи произведения впервые поставила компания English Stage, — Джон Осборн, Арнольд Вескер, Эдвард Бондс, Джон Арден и Дэвид Стори. Телевидение сыграло важную роль в появлении других драматургов, пишущих в первую очередь для него; и ВВС, и IBA ежегодно транслируют большое количество синглов, а также драматические сериалы и сериалы.
(из «Содействие искусству в Великобритании»)
VIII.Прочтите следующие анекдоты. Найдите примеры международных слов.
1. Гений — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота. 2. Психолог — это мужчина, который наблюдает, как все встают, когда в комнату входит красивая девушка. 3. Эксперт — это человек, который много знает и очень мало знает; и который продолжает знать все больше и больше о все меньшем и меньшем, пока, наконец, не узнает практически все ни о чем; тогда как рецензент — это человек, который очень мало знает о многом и продолжает знать все меньше и меньше о все большем и большем, пока, наконец, не узнает практически ничего обо всем.
IX. Укажите происхождение следующих переводов-займов. Приведите еще примеры.
Пятилетка, чудо, шедевр, первая танцовщица, колхоз, попутчик.
X. В чем разница между словами в следующих парах? Проанализируйте примеры и докажите, что этимологические и стилистические характеристики слов тесно взаимосвязаны.
Материнское — материнское, отцовское — отцовское, детское — младенческое, дочернее — сыновнее, женское — женское, братское — братское, начинать — начинать, желать — желать, любить — обожать, созидать — к строить, идти дальше — действовать, участвовать — участвовать.
XI. Предоставьте прилагательные латинского происхождения, соответствующие следующим существительным. Прокомментируйте их стилистические характеристики.
Нос, зуб, солнце, рука, ребенок, город, море, жизнь, юность.
XII. Опишите этимологию следующих слов. Прокомментируйте их стилистические характеристики. При необходимости воспользуйтесь этимологическим словарем.
Встать — подняться — подняться, спросить — вопрошать — допрашивать, огонь — пламя — пожар, страх — ужас — трепет, святое — священное — освященное, время — век — эпоха, добро — добродетель ~ Честность.
XIII. Прочтите следующий отрывок. Укажите этимологию выделенных курсивом слов. Прокомментируйте их стилистические характеристики.
Оксфордский акцент существует, , но не поддается определению . Если это не тот английский, как думают французы, на котором говорят в радиусе двадцати миль от города. На самом деле, это вовсе не акцент, а манера речи из . В , в частности, — это способ паузы в вашей речи, паузы не в конце предложений, там, где вы можете быть: прерваны, , но в середине предложения.Остается надеяться, что никто не станет настолько грубым, чтобы прервать вас, когда вы находитесь на середине предложения. Так что сделайте паузу, чтобы решить , каким будет ваше следующее предложение. Затем, решив, быстро продвигайтесь к нему без паузы моментов на полной остановке. Да, прыгать с полной остановки — это оксфордский акцент. Сделай это хорошо, и ты сможешь говорить вечно. Ни у кого не будет шанс взломать и украсть у вас беседу .(Из Oxford Life Д. Болсдена)
XIV. Прочитайте следующий текст. Какие слова были заимствованы в английском языке в описываемый в нем период? Опишите заимствования этого периода. Прокомментируйте этимологические и стилистические особенности выделенных курсивом слов.
Цезарь вторгается в Британию
Первое свидание на английском История 55 В. С., в этом году Юлий Цезарь ( памятных римских императоров) высадился, как и все остальные успешных захватчиков этих островов, в Танете.Это было в древние времена, когда римляне были нацией, из-за их классического образования, и т.д. bqVdi`sJq], как это было позже при доброй королеве Виктории. Таким образом, Юлий Цезарь был вынужден снова вторгнуться в Британию в следующем году (54 г. до н. ‘Veni, Vidi, Vici’ 1 , который римляне, все очень хорошо образованные, построили правильно.
Однако британцы, которые, конечно, все еще использовали старое произношение , понимая его, чтобы иметь , назвали их «Weeny, Weedy, Weaky» 2 — упали духом и бросили борьба.
(из 1066 и все это К. В. Селлара, Р. Дж. Йитмана)
.Тест №05 по ЕГЭ. Английский язык (Ответ) — Английский. Тесты ЕГЭ. Чтение ч.1
Соответствие между текстами A-G и заголовками 1-8. Занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую цифру только один раз. В задании один заголовок лишний . ТЕСТ 05 |
1. Увидеть ползущую змею С
2. Чудо природы F
3. Создано для защиты G
4. Таинственные скалы B
5. Потерянный город A
6. Действительно крутое место D
7. Идите сейчас
8. Древние скульптуры E
A .На высоте восьми тысяч футов над уровнем моря, это пятивековое доколумбовское место когда-то было домом для инков. До тех пор, пока американский историк Хирам Бингхэм не опубликовал свои открытия в этой местности в книге под названием «По всей Южной Америке», руины на вершине горы были широко неизвестны никому, кто жил за пределами долины Урубамба. Поскольку испанские колонизаторы понятия не имели о существовании Мачу-Пикчу, архитектура инков и дизайн зданий были сохранены.
Исторические места и архитектура инков. Затерянный город
Б .Предлагает ли расположение 25-тонных блоков песчаника в Стоунхендже какое-то духовное предсказание? На самом деле никто не знает. Теории о круглой каменной структуре, которой почти 5000 лет, разнятся. Самое интригующее время для посещения Стоунхенджа — закат, когда сквозь арки великолепных башен можно увидеть желто-оранжевое свечение, заставляя некоторых людей полагать, что это изначально было место исцеления, в то время как другие думают, что оно использовалось для поклонения предкам.
Каменная изгородь — место для излечения или поклонения предкам.Таинственные скалы
C . Пирамиды возрастом 1500 лет, расположенные недалеко от города Мерида, могут быть менее популярными, чем их аналоги в Египте, но они не менее замечательны. Хотя там много построек, таких как Храм Воинов или Стена Черепов, главной достопримечательностью является Эль Кастильо, 78-футовая 91-ступенчатая центральная пирамида. Абсолютно лучшее время для поездки в Эль-Кастильо — закат, когда тени создают иллюзию, будто большая змея скользит по пирамиде.
Пирамида Эль-Кастильо очень красивая при заходе солнца. Посмотрите, как змея ползет вниз
D . Самая южная точка Земли, Антарктида, является самым сухим и холодным из семи континентов. Для места, которое на 98 процентов покрыто льдом глубиной в одну милю, трудно представить, зачем кому-то вообще захочется его посетить. Но в Антарктиде есть странная красота, несравнимая ни с чем другим на планете. В любом случае, хотя в Антарктиде нет постоянных жителей, часто там одновременно работают до 5000 исследователей.
Антарктика — очень красивое место, там работают ученые. Действительно классное место
E . Считается, что сотни лет назад коренные жители острова Пасхи вырезали из камня массивные головы в честь своих предков. Сегодня насчитывается 887 «моаи», как называют статуи, которые создают таинственный, но интригующий пейзаж на этом полинезийском острове, который находится в четырех с половиной часах полета от Лимы, Перу. Самая высокая статуя на острове, названная Паро, имеет высоту 33 фута и весит 82 тонны.
Статуи голов на острове Пасхи. Древние скульптуры
F . Красный каньон в Северной Америке составляет 277 миль в длину, восемнадцать миль в ширину и одну милю в глубину, и если он не заставит вас отвесить рот от удивления, то вы, возможно, не человек! Большинство туристов едут туда на машине, и по пути есть много мест, где можно остановить машину и посмотреть сверху. Вы также можете спуститься в глубины каньона и испытать самое сердце каньона, сплавляясь на плотах по реке Колорадо, и даже переночевать в отеле ниже края.
Красный Каньон — очень красивое место. Чудо природы
G. Великая Китайская стена протяженностью в тысячи миль является крупнейшим культурным объектом, который когда-либо строили люди. Он величественно извивается через Китай, обвивает вздымающиеся и падающие холмы, петляет через огромную сельскую местность и тянется от Шаньхайгуань на востоке до озера Лоп на западе. Однако стена была построена более 2000 лет назад не для того, чтобы удивлять людей, а для того, чтобы не допустить вторжения племен с севера.
Предназначение Великая Китайская стена Увидеть ползущую змею
№ текста | A | B | C | D | E | F | G |
тема | 8 | 7 | 3 |
.
Тест №04 по ЕГЭ. Английский язык (Ответ) — Английский. Тесты ЕГЭ. Чтение ч.1
Соответствующее соответствие тем A-G текстам 1-6. Занесите свои ответы в таблицу. Используйте каждую букву только один раз. В задании одна тема лишняя . ТЕСТ 04 ( часть 1) |
A.ДОРОГАЯ ГАЗЕТА
B. СЕРЬЕЗНАЯ ПРОБЛЕМА 6
C. РАЗНЫЕ ТЕМЫ 1
D. СПОСОБЫ ЧТЕНИЯ 4
E. МГНОВЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
F. ЛЕГКОЕ ЧТЕНИЕ 2
G. ИЗВЕСТНЫЙ АВТОР 3
1. Существует два основных типа газет: «информационные листы» и «таблоиды».Листовки часто больше, чем таблоиды, и представляют собой «серьезные» газеты. Они подробно представляют новости и не содержат много рассказов о частной жизни известных людей. Таблоиды же гораздо больше интересуются новостями и скандалами с участием звезд, чем серьезными новостями. У них часто очень большие заголовки, особенно на первой полосе, и гораздо больше фотографий.
Два типа газет. РАЗНЫЕ ТЕМЫ
2. В Великобритании существует организация, которая называется «Кампания на простом английском».Их цель — попытаться получить официальные документы, такие как правительственные листовки, написанные на английском языке, который легко понять. Они говорят, что большая часть письменного английского, особенно когда речь идет о юридических вопросах, сбивает с толку даже британцев. Они добились большого успеха, и многие правительственные ведомства теперь следят за тем, чтобы документы, которые они составляли, проверялись на предмет их понятности.
Организация, которая упрощает сложный стиль официальных документов. ЛЕГКОЕ ЧТЕНИЕ
3. Семья Толстых на протяжении многих сотен лет вносила большой вклад в российское общество и культуру. Один из самых известных Толстых, граф Лев Николаевич, более известный миру как Лев Толстой, родился в 1828 году. Он был писателем, политиком и философом, а теперь считается одним из величайших романистов XIX века. Многие из его книг, в том числе «Война и мир» и «Анна Каренина», до сих пор чрезвычайно популярны. Лев Толстой умер в 1910 году.
Толстой великий писатель 19го века, который является популярным и по сей день.ИЗВЕСТНЫЙ АВТОР
4. Если вы читаете газету и хотите узнать, что показывают по телевизору сегодня в 8 часов, вы не читаете каждое слово на телевизионной странице. Вы игнорируете все программы, запущенные ранее днем, и просто смотрите информацию о программах, включенных ранее в 20:00. Однако с новостным репортажем вы можете быстро все прочитать, чтобы получить общее представление о том, о чем идет речь. Если это выглядит интересно, вы можете прочитать его подробнее.
Различные способы чтения новостей.СПОСОБЫ ЧТЕНИЯ
5. Когда мы хотим найти телефонный номер компании, мы смотрим в телефонный справочник. Однако в Интернете нет каталога веб-сайтов, так как же нам найти веб-сайт интересующей нас компании? Ответ — использовать «поисковую машину». Одной из самых популярных поисковых систем на данный момент является Google. Допустим, вы хотите найти компанию под названием Haymarket. Вы быстро выполняете поиск в Google, и все веб-сайты, на которых есть слово Haymarket, появляются в списке.
Принцип поиска информации в интернете. МГНОВЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
6. Многие люди страдают той или иной формой дислексии. Это означает, что их способности читать или писать не так хороши, как можно было бы ожидать от их уровня интеллекта. На самом деле существует много разных типов дислексии. Например, если у вас «синдром скотопической чувствительности», вам трудно читать черный отпечаток на белой бумаге. Однако другие цвета легче читать.
Различные виды дислексии.СЕРЬЕЗНАЯ ПРОБЛЕМА
№ текста | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
тема | C | G32 | G32 | G32 | G32 | F32 | F32 В |
.