Чем юката отличается от кимоно: Кимоно и юката | Nippon.com

Содержание

Кимоно и юката | Nippon.com

Кимоно – традиционная одежда японцев, японский национальный костюм. Юката – одна из разновидностей кимоно, изготовленная из тонкого и легкого материала. Она используется летом как повседневное платье и как одежда для отдыха. Современное общество живет в бешеном темпе, все реже появляется повод надеть именно кимоно, предпочтя его другой одежде. Но когда все-таки удается его надеть, сразу чувствуешь себя обновленным и начинаешь видеть мир иначе.

Национальный костюм, ставший одеждой для особых случаев

Словосочетание «японский национальный костюм» почти у всех, наверное, ассоциируется с кимоно. В наши дни японцы надевают кимоно в особых случаях – например, при вручении олимпийских медалей.

Чайная церемония и кимоно: традиционная сервировка чая

Национальный костюм надевают также во время свадебной церемонии и других семейных торжеств; его носят во время занятий традиционными искусствами, такими как чайная церемония или танцевальное искусство нихон-буё. Кимоно – рабочая одежда актёров театра Кабуки и театра Но, а также людей других традиционных профессий: синтоистских жрецов каннуси, буддийских монахов, гейш и чтецов ракуго. Уступив позиции обычного повседневного платья более функциональной европейской одежде, японский национальный костюм живет и здравствует в качестве маркера традиционной культуры.

Изначально словом кимоно (буквально «то, что надевают») обозначалась любая одежда. Но когда в середине XIX века в Японии началось активное заимствование западных обычаев, возникла потребность называть европейскую и японскую одежду по-разному, и слово кимоно стало общим названием для японской одежды. Но в узком смысле слова, кимоно – это длиннополое одеяние, доходящее до щиколотки. Существует немало его разновидностей: от церемониальных и выходных многослойных нарядов до легких летних юката. Различаются также и виды ткани, из которых шьют кимоно: шёлк, шерстяная ткань, хлопок, лён, в последнее время стали популярными, особенно в дождливую погоду, кимоно из синтетики, которая не требует такого сложного ухода, как натуральная ткань.

80% японцев надевали хотя бы раз, 40% имеют собственное кимоно

Согласно проведенному в 2011 году исследованию (ссылка на японском языке), около 80% опрошенных хотя бы раз в жизни надевали традиционный наряд, но лишь 40% ответили, что у них есть собственное кимоно. Темп современной жизни очень ускорился, и повод надеть национальное японское платье появляется нечасто – примерно половина опрошенных сообщили, надевают кимоно реже, чем раз в пять лет.

Традиционная японская одежда изготовляется из таммоно (так называют длинный цельный кусок ткани размером 0,36 х 12 м), которое раскраивается на несколько прямоугольных кусков, а потом сшивается определенным образом. Кимоно можно «утилизировать», например, подогнав под детский рост, перешить родительское кимоно в кимоно для ребенка. Так национальный костюм, сохраняя свою первозданную красоту, переходит по наследству из поколения в поколение, от родителей к детям.

Красочные таммоно

Современные реалии: кимоно напрокат и антикварные кимоно

Цены иногда пугают, но они могут очень сильно разниться в зависимости от типа материала, метода набивки, сложности узора и вышивки. Аксессуары к наряду подбираются соответственно обстоятельствам. Например, к церемониальному кимоно замужней женщины – томэсодэ – кроме пояса оби прилагается набор обязательных аксессуаров и сопутствующего гардероба, включающего 17 наименований: от нижней рубахи до веера.

Пояса оби, как и кимоно, могут очень сильно отличаться по качеству и внешнему виду. Кроме того, существует несколько десятков способов завязывания пояса – форма узла, к слову сказать, имеет большое значение и может полностью изменить впечатление, производимое нарядом в целом.

Гребень, заколки кандзаси, сандалии дзори и сумочка / К поясу оби прилагаются вспомогательные шнуры оби-дзимэ и оби-агэ

Антикварное кимоно столетней давности из шёлка мэйсэн

В прошлом дети учились у родителей, как правильно надевать кимоно, но в наше время этому обучаются на специальных курсах. Случай надеть кимоно выпадает редко, поэтому вместо того, чтобы держать такую дорогую вещь у себя дома, люди все чаще предпочитают обращаться в специальные пункты проката – там можно выбрать кимоно модной расцветки, а работники помогут клиенту надеть на себя это великолепие.

С другой стороны, антикварные кимоно тоже пользуются сейчас большой популярностью – они отличаются оригинальными искусными узорами, которые не встретишь в наши дни. Так что количество мастерских по перешивке кимоно постоянно растет. А некоторые молодые особы даже «европеизируют» старинные кимоно, украшая их рюшами и лентами и выбирая нетрадиционные сочетания узоров.

Смотрите также:

Японское лето: юката, праздники и фейерверки

Женщины в юката в японской традиционной гостинице рёкан

Танец бон-одори, фейерверки, люди с веерами, облаченные в юката – все это неотъемлемая часть японского летнего пейзажа, сезонные приметы.

Юката – лёгкое хлопковое или льняное кимоно, которое носят в основном летнее время, а также используют в качестве спального или банного халата . Считается, что предком юката было тонкое кимоно без подкладки юкатабира, которое придворные аристократы эпохи Хэйан (794-1185) надевали после того, как приняли ванну. А в наши дни, будь то традиционный рёкан или современный отель, – вселившийся в номер постоялец обязательно вместе с полотенцами и прочими банными принадлежностями обнаружит там юката.

Приметы лета: юката и круглый веер утива

Фейерверк на реке Сумида (ссылка на английском языке) в Рёгоку ежегодно привлекает около миллиона зрителей, многие из которых в ярких, красочных юката приходят полюбоваться двадцатью тысячами залпов, расцветающими один за другим прекрасными цветами в ночном небе. Во время региональных праздников, таких как Нэбута-мацури и Ава-одори, танцоры и носильщики паланкинов о-микоси устраивают праздничную процессию в одинаковых кимоно.

Юката сравнительно просто надевается, легко поддается стирке в домашних условиях, стоит недорого – в крупных магазинах одежды можно найти юката не дороже десяти тысяч йен. По сравнению с церемониальным кимоно этот тип традиционной одежды гораздо менее проблематичен. Во время опроса 2013 года среди женщин от двадцати до тридцати девяти лет около пятидесяти процентов опрошенных указали, что у них из есть дома юката.

По результатам анкеты для иностранных туристов (2010 год, ссылка на японском языке), подготовленной японским министерством туризма, кимоно и юката заняли второе место в списке «вещей, которые я бы больше всего хотел купить в Японии». Получается, для туристов юката – очень удобный сувенир. Если вы еще ни разу в жизни не примеряли юката, то почему бы вам не попробовать?

Смотрите также:

Как надевать кимоно и завязывать оби (на английском языке)

Фотография к заголовку: Кимоно с длинными рукавами фурисодэ

Фотографии предоставлены:

Чайная церемония: Greg Foster
Антикварные кимоно, мастерская по перешиву: fishy+
Женщины в юката: Carol Lin

Чем отличается кимоно и юката?

Чем отличается кимоно и юката?

Кимоно – традиционная одежда японцев, японский национальный костюм. Юката – одна из разновидностей кимоно, изготовленная из тонкого и легкого материала. Она используется летом как повседневное платье и как одежда для отдыха.

Кто ходит в кимоно?

着物, кимоно, «одежда»; яп. 和服, вафуку, «национальная одежда») — традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также

кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша).

Как правильно одевать Юкату?

Правая сторона юката должна быть снизу (ближе к телу). Левой стороной книзу запахивают одежду умерших. Мы подвязали юкату по своему росту, поэтому в верхней части у нас теперь много ткани и она немного свисает. Аккуратно поправьте ее спереди и сзади.

Как правильно носить женское кимоно?

Как надеть кимоно

  1. Подверните воротник кимоно в районе шеи внутрь и закрепите. Наденьте кимоно.
  2. Выровняйте правую и левую полу кимоно, натянув полы вперед.
  3. Отрегулируйте длину кимоно (подол касается лодыжек). Излишки длины оставьте в районе талии.
  4. Плотно запахните сначала правую, затем левую полу кимоно.

Как правильно завязывать пояс оби?

Как правильно завязать пояс Оби

  1. Конец пояса отложите на левое плечо (длиной около 45 см от талии). Оберните пояс obi вокруг себя два раза. …
  2. Расправьте нижний край пояса. Верхний край оби лежит на левом плече. …
  3. Обворачиваемый вокруг банта конец оби вытяните наверх Найдите отверстие в верхнем крае оби под бантом. …
  4. Расправьте бант красиво.

Как правильно завязывать пояс по айкидо?

Как правильно завязать пояс Айкидо:

  1. Сложите пояс пополам. …
  2. Оберните пояс вокруг талии.
  3. Концы пояса «Оби» снова оказываются впереди тела.
  4. Правый конец направляете влево, а левый соответственно вправо сверху правого. …
  5. Часть идущую слева-направо просовываете снизу под пояс и достаете сверху.

Сколько стоит шелковое кимоно в Японии?

Настоящее кимоно стоит очень дорого, бывает его стоимость может доходить до USD. И это только одно кимоно, не считая стоимости полного комплекта одежды, который включает большое количество аксессуаров. Наиболее дорогим аксессуаром является пояс «оби», цена которого исчисляется сотнями долларов.

Как выглядит юката?

Этот народный костюм представляет собой легкий халат, обернутый вокруг тела и закрепленный поясом в виде полоски ткани. В дословном переводе

юката означает одежда для ванны и использовалась, чтобы прикрыть тело после купания в общественной бане. Современные японцы носят ее как дома, так и на улице в жаркую погоду.

Как называется японский халат?

Кимоно́ — длинный халат с широкими рукавами, связанный поясом (яп. … 和服, вафуку, «национальная одежда») — традиционная одежда в Японии.

Что означает цвет кимоно?

Красный цвет символизирует мир и процветание семьи. В театре кабуки красные полосы на лице персонажей (актёрский грим) означает справедливость. Синий цвет, или «ао» (青), был цветом простых людей. … Самым доступным природным красителем был индиго, так что

кимоно простых людей окрашивали в синий или серый цвета.

Что означает желтый цвет в Японии?

Желтый цветцвет золота, символ солнца и божественной власти. Сине-голубой — цвет неба и моря, символ высоты и глубины. Это — постоянство, преданность, правосудие, совершенство и мир. Зеленый часто символизирует непрерывность и бессмертие (например, «вечнозеленый»).

Где белый цвет считается траурным?

В христианских странах траурным считается черный цвет, хотя в Испании и Франции с ним до конца Средневековья соперничал белый. В Китае, Японии и других странах Дальнего Востока белый до сих пор является цветом траура.

Что означают цвета в Китае?

Стихия востока — дерево,

цвет — сине-зеленый. Ему соответствует молодость, весна, ветер. На юге — жаркое солнце, стихия юга — огонь, его цвет — красный. Это цвет радости, счастья, лета.

Какой цвет в Китае считается траурным?

Белый цвет ассоциируется со старостью, осенью, увяданием, т. е. завершение цикла и выходом за грань мира. Поэтому в Китае во время траурных церемониях вместо черного, как принято у нас, используется белый цвет.

Что означает черный цвет в Китае?

Черный цвет в Китае ассоциируется с умиротворением и стабильностью, в России – со злом и скорбью.

Что значит красный цвет для китайцев?

С момента основания Китайской Народной Республики в 1949 году, красный цвет символизирует собой коммунизм, революцию и освобождение, однако следует заметить, что выбор этот сделан под влиянием СССР, а сам же Председатель Мао был строго против всяческих суеверий.

Какой тип экономики в Китае?

Экономика Китайской Народной Республики (КНР) — вторая (после США) экономика мира по номинальному ВВП, первая по ВВП по паритету покупательной способности (с 2014 года). Для экономики Китая характерна общемировая тенденция снижения доли сельскохозяйственной продукции в ВВП страны, причем в 1990—1999 гг.

Какой цвет являлся символом императора в Китае?

желтый цвет

Что выращивается в Китае?

Китай занимает первое место в мире по сельскохозяйственному производству, в первую очередь, производя рис, пшеницу, картофель, томаты, сорго, арахис, чай, просо, ячмень, хлопок, растительное масло и соевые бобы.

Кто такие хуацяо и какова их роль в экономике Китая?

В переводе с китайского хуацяо буквально означает «китайский эмигрант», «эмигрант из Китая» (хуа — Китай, цяо — эмигрант, человек, проживающий вдали от родины). В китайской и западной литературе их также часто называют «заморские китайцы» (англ. … 海外华人, пиньинь hǎiwàihuàrén, палл. хайвайхуажэнь).

В чем Китай занимает первое место?

На сегодняшний день Китай занимает первое место в мире по объему производства более 100 видов товаров легкой промышленности, включая часы, велосипеды, швейные машины, аккумуляторные батареи, пиво, мебель, механизмы для обработки пластмасс.

В чем лидирует Китай в мире?

Китай лидирует в мире по добыче угля, железных, марганцевых, свинцово-цинковых, сурьмяных и вольфрамовых руд, а также древесины. На территории КНР ведётся в значительных масштабах добыча также нефти, газа, урана. В

Китае находится 37 % мировых запасов редкоземельных металлов (молибден, ванадий, сурьма).

На каком месте Китай?

Занимает третье место в мире по территории (9 598 962 км2), уступая России и Канаде, а по численности населения — 1 жителей — первое.

Какая форма правления в Китае?

Республика

Какие моря в Китае?

Побережье континентального Китая омывается водами Бохайского, Желтого, Восточно-китайского и Южно-китайского моря Тихого океана восточнее острова Тайвань.

Японская национальная одежда — Красота, вдохновленная природой — LiveJournal

Источники: http://youkata.livejournal.com/611.html
http://www.liveinternet.ru/community/2332998/post140658009/
http://costumer.narod.ru/text/japan-tradition-dress.htm
http://www.yoshinoantiques.com/newsletter_kimono.html
И очень подробно и интересно здесь: http://maria-querrida.livejournal.com
+ различные источники картинок

Любой национальный костюм так или иначе отражает особенности материальной и культурной жизни народа, в том числе и национальный характер.
Это в полной мере относится и к кимоно, которое в XX веке приобрело большую популярность в мире. Тип кроя, силуэт, отдельные детали и мотивы активно использовались в интернациональной моде, но само кимоно в его традиционном виде по сей день остается для иностранцев одной из наиболее труднопостигаемых областей японской культуры кимоно. Много говорилось и писалось о том, что кимоно действительно зрительно корректирует пропорции тела, но дело не только в создании иллюзии стройности. Кимоно не просто регламентирует рисунок и ритм движений, но и является своего рода фокусом национальной психологии. Японка в кимоно воплощает эталон сдержанной грации, мягкой женственности и скромного обаяния.
Любой национальный костюм так или иначе отражает особенности материальной и культурной жизни народа, в том числе и национальный характер.


Декор кимоно всегда связан с временами года и отражает поэзию и символику природных явлений.

Кимоно еще остается в жизни современных японцев, хотя и очень ограниченно. Чаще всего национальный костюм надевается в связи с праздничными и торжественными событиями. Нарядные, яркие кимоно с меховой опушкой по вороту можно увидеть на современных девушках в Новый год. Такие же красивые, но без меха кимоно надеваются многими на официальную церемонию в День совершеннолетия, который отмечается в январе 20-летними японцами.
 
Процесс надевания настоящего кимоно – своего рода творческий акт, раскрывающий не фигуру человека, а особенности его характера. Кимоно плотно обворачивает тело, воспитывая терпение и покорность. Длинные полы, широкие рукава и плотно затянутый пояс меняют движения человека, делая их неторопливыми и мягкими, как у кошки. 

Носить кимоно – особая наука. Спина прямая, подбородок – слегка втянут, а плечи – расслаблены. Движения не должны быть размашисты и резки. Ни в коем случае, даже случайно, нельзя показывать ноги или другие части тела, скрытые под одеждой. Это неприлично. Мудрость сего правила заключена в том, что оно уравнивает молодых и пожилых женщин, скрывая потускневшую красоту вторых и привлекательность первых. Японцы считают, что женщина с годами обретает иную красоту, и кимоно становится прекрасной оболочкой для этого ларчика духовности. По традиции, искусство одевания кимоно передается от матери к дочери, однако в современной Японии сохранением этой древнейшей традиции занимаются специализированные школы кимоно, в которых предусмотрены различные курсы для освоения трудной науки одевания кимоно. 

Юката
Летнее легкое хлопковое кимоно с набивным рисунком. Юкату носят как женщины, так и мужчины. Это самое простое из всех кимоно.

Фурисоде — праздничное кимоно девушки. Раньше фурисоде могла носить только девственница или девушка до 20 лет, после чего требовалось сменить тип кимоно. В современном обществе фурисоде — одежда незамужних девушек независимо от возраста.
 

Ушикаке — свадебная накидка Сегодняшнее ушикаке (учикаке, утикаке) — роскошная длинная накидка, надеваемая поверх кимоно, обшитая по низу валиком алой (реже — золотой) ткани, чтобы грациознее скользить по полу. В настоящее время термин «ушикаке» используется только для верхнего кимоно невесты. До эпохи Эдо ушикаке носилось как повседневная и парадная одежда (в зависимости от декора и материала) знатью и женщинами из семей самураев. В конце XIX века ушикаке стали называть и верхнее кимоно, одеваемое на церемонии бракосочетания. Ушикаке шьется из парчи или шелка, подбито ватой, имеет длинные рукава (более 1 метра), не подвязывается поясом, не подворачивается, используя всю длину платья. В древности кимоно могло быть подвязано поясом, подобрано, а также могло быть надето сразу несколько ушикаке. Также существовали мужские разновидности ушикаке, не уступающие женским по пышности и яркости декора. Такие костюмы носили придворные или при приемах в императорском дворце до 1870 года.

 

Томесоде — кимоно замужней женщины
Строгое кимоно с коротким рукавом, обычно черного цвета, с широкой полосой узора по подолу и пятью фамильными гербами-монами. Его надевают в на семейные официальные торжества.
Цветное томесоде называется «иро-томесоде», оно менее строго и торжественно.

Таби: высокие носки (до лодыжек) со специальным отделением для большого пальца, обычно носимые с дзори.

Дзори: суконные, кожаные или соломенные сандалии. Дзори могут быть богато украшены, а могут быть совсем простыми. Носится такая обувь как мужчинами, так и женщинами. Соломенные дзори с белыми ремешками являются самой официальной обувью для мужчин.

Гета: деревянные сандалии, носимые мужчинами и женщинами с юката. Также гэта носили гейши, но они имели другую форму.
 

Оби: пояс для кимoно и юкаты. Он около 30 сантиметров шириной и занимает пространство от груди до талии . его оборачивают несколько раз и завязывают декоративным узлом на спине. Носит декоративную функцию, под ним находится еще пояс, который держит кимоно.
 

И  немного о правилах ношения Кимоно. Очень много,по-азиатски сложно,  но очень интересно:
Из блога http://maria-querrida.livejournal.com/39337.html 
+ немного дополнено картинками

В иерархии кимоно и правилах его ношения все очень сложно, но если в них разобраться, то все оказывается вполне логично. Самые важные аспекты, по которым строится искусство ношения кимоно, следующие: 

— пол носителя
— возраст
— живой человек \ покойник
— событие (свадьба, похороны, юбилей, и т.д.)
— время года
— классовая принадлежность \ собственный вкус

Это основные вехи, на которые следует опираться. Например, то как одеваются живые люди и как обряжают покойников — это две большие разницы, и например если мы видим человека в чисто белом кимоно и оби, то это может быть только актер в роли привидения. Живые люди так никогда не одеваются. Или если дама за 40 оденется в яркое фурисоде, то это вызовет только недоумение. 
Основные средства выражения языка кимоно — это ткань, цвет, рисунок и форма. Например, чем моложе человек, тем ярче цвета и тем выше распространяется мотив рисунка от подола к талии. Рукава обозначают пол и возраст, расцветка и рисунок подола отвечают за степень формальности, ношение воротника демонстрирует вкус человека. Все это вместе и еще куча нюансов создают целостную картину. 

Различия пола и возраста

Здесь основную роль играют рукава, их длина и форма. У мужчин они короткие и с острым углом, у замужних женщин чуть длиннее и со скругленным углом, у девушек очень длинные и с круглым углом, у детей короткие и со слегка скругленным углом. Степень остроты угла как бы определяет социальный статус. У мужчин он выше всех, у девушек ниже всех. В этом смысле дети стоят как бы выше по иерархии чем девушки, потому что им многое прощается из того, что недопустимо для взрослой девушки или подростка. Второе — оби. У мужчин оби узкое, у женщин широкое, да и завязываются мужские и женские оби по-разному. Также кимоно женщин шьется длиннее роста и лишнее подтыкается в пояс, тогда как кимоно мужчин всегда шьется по росту человека без лишнего. Что касается обуви, то тут все как с рукавами: у мужчин гета с квадратными углами, у женщин с круглыми. 

Для мужчин

для женщин

для девушек
  
для детей

Покойники, или как нельзя одеваться живому человеку

Единственные, на ком можно увидеть чисто белое кимоно – это невесты и покойники. Различие в том, что невесты при этом носят золотые или серебряные оби или цветные накидки поверх белого кимоно. В этом сходстве есть свой глубинный смысл, т.к. и те и другие как бы заканчивают одну жизнь, и переходят в другую . Также если обычно люди носят кимоно с запахом слева направо, то на покойника кимоно надевают только с запахом справа налево. 

Формальность

Cамый сложный и путаный аспект современного кимоно. В японском обществе существует  уйма различных степеней формальности того или иного события, и каждому соответствует своя одежда. Вообще, кимоно само по себе одежда формальная, не очень повседневная. Но и среди кимоно есть много подклассов и различий по степени торжественности. Если грубо, то кимоно бывает хареги (формальное) или фуданги (относительно неформальное). Фуданги делится на уличную одежду и неформальную. Неформальные кимоно носят, как правило, дома и шьют из шерсти, хлопка, сатина. Уличные кимоно могут быть из крепа, дикого шелка или плотного хлопка, допустимая расцветка — только набивной комон.

 Хареги подразделяется на две большие группы: церемониальные кимоно и формальные. Степень формальности внутри каждого подкласса определяется цветом, наличием \ количеством крестов и видом их нанесения, видом орнамента и его размещением. Среди формальных кимоно основной знак отличия – это наличие \ отсутствие крестов. 

Кресты — это такие значки, которые помещают на спину пониже шеи (один крест), на задней верхней части рукава (уже три креста) и на передней части рукава в районе ключиц (пять крестов). Вообще кресты — это фамильные гербы по происхождению. Они могут изображать стилизованный знак рода, а могут просто крестик в круге. В современной Японии уже неважно что изображает крест, главное чтобы он был )) В эпоху Хэйан крестами помечали личные вещи, при Камакура самураи лепили их на знамена и оружие для отличия своих от врагов. Изначально кресты носили только знатные дворяне или актеры Кабуки, у которых кресты служили визитной карточкой профессии. Сегодня же кресты являются важным показателем формальности кимоно. Существует более 8 000 дизайнов крестов. 

Формальные кимоно бывают трех степеней: без крестов (расцветка тсукесаге или ошаре хомонги), затем с одним вышитым (!) крестом (расцветка юдзен тсукесаге или иро муджи), и самое формальное среди формальных (хе-хе) — это с одним нарисованным (!) крестом (расцветка юдзен тсукесаге или иро муджи). То есть если на кимоно нанесен только один крест, то оно формальное, если больше — уже церемониальное. 

Церемониальные кимоно делятся на полные (сейсо) и неполные (рейсо). Неполные — это либо хомонги с тремя крестами, либо иро томесоде с тремя и пятью крестами соответственно. Полные (сейсо) делятся на сейсо для незамужних девушек и для замужних дам. Для девушек это только фурисоде, причем формальность определяется длиной рукава. Чем длиннее — тем формальнее, а всего три степени: почти до пола, чуть выше и еще выше. Крестов на фурисоде не бывает. Сейсо замужней дамы — это только черное томесоде с тремя или пятью крестами. 

Теперь разберемся, что же делает кимоно формальным. 
Во-первых, материал. Формальное кимоно может быть только из блестящего шелка. Матовый шелк и любая другая ткань — неформальные. 
Во-вторых, расцветка. Основное правило: чем мельче и чаще расположен рисунок, тем меньше формальность
Что касается выбора мотивов рисунков, то для формальной одежды используют традиционные японские мотивы природы, предметов, сцен из классической литературы, а на более неформальных кимоно можно увидеть самые разные орнаменты

Кроме всего ранее описанного в определении формальности кимоно очень важен цвет. В древние времена значение цвета наряда было особенно велико. Например, красные и пурпурные одежды означали принадлежность к императорской семье и были запрещены для остальных. Сейчас же большая разница есть между черным и цветным кимоно. Рейсо (неполный церемониал) может быть цветным, а сейсо (полный церемониал) — только черным. Самое-самое формальное женское кимоно – это черное томесоде с рисунком только на подоле и с пятью крестами (монами). Чуть уступающий по формальности вариант — все то же самое, но цветное (иро томесоде). Например, на свадьбе ближайшие родственники невесты должны быть в черном, а ее замужние подруги могут быть в иро томесоде. У девушек степень формальности обозначается длиной рукавов, цвет здесь не играет такой роли. 

Особняком стоят траурные кимоно — мофуку. Тут тоже целая иерархия в зависимости от близости отношений человека с покойным и близости даты похорон. Траурные кимоно тоже делятся на церемониальные и формальные. Церемониал носят родственники умершего, формальный траур — друзья и коллеги. По степени траурности среди церемониальных самое формальное — черное кимоно с 5 крестами + черный оби. Это самый глубокий траур из всех возможных. Его надевает например жена на похороны мужа. Полутраур церемониальный носят родственники умершего. Это может быть любой темный цвет без рисунка с 5 или 3 крестами + черный или цветной оби. Вообще чем больше черного в наряде, тем в более близких отношениях этот человек был с покойным. Рисунки контрастного цвета (даже белого и серого) в ансамбле мофуку не допускаются. Таким образом, варьируя степень траура, человек выражает свою близость к покойному.
 

Также траур меняется и во времени. Например, жена в день похорон мужа одевает все черное, т.е. полный траур. А вот на поминки на 49 день после смерти она уже может надеть например бордовое кимоно + черный оби, то есть полутраур. Секретарша покойного мужа так оденется как раз на сами похороны, ибо находилась в более формальных отношениях с умершим. Степень траурности монохромного цветного кимоно варьируется аксессуарами — обувь, пояс, оби. Чем больше в них черного, тем траурнее. Черный пояс оби на цветном кимоно — это последний остаток траура, когда и его заменяют на цветной, это значит, что траур закончился. 

Про оби
Основное правило — дорогие парчовые или расписные оби идут только вместе с формальными кимоно, при этом с помощью оби можно либо повысить либо понизить формальность одного и того же кимоно. Самый формальный оби — мару оби длиной 4 м и шириной 70 см. Из-за мучения его завязывать и из за его неудобства этот вид оби используют редко. Чаще встречается фукуро оби (следующее по формальности) шириной где-то 30 см. Его заматывать проще. Но самый удобный — это нагойя оби (следующий по формальности после фукуро), который уже сшит по длинной стороне на «носильную» ширину, так что его очень просто надевать. В зависимости от материала и рисунка этот оби может быть надет к формальному кимоно или даже к низшим рангам церемониального. Также к оби полагаются аксессуары — шарф и шнур. Шарф заправляют под оби, так чтобы краешек его торчал. А шнур повязывают прямо на оби.
мару оби                                                              фукуро оби
  
нагойа оби

Обувь. 

Тут, в общем, все просто. Существует два вида обуви: гета и зори. Гета деревянные с двумя пеньками, зори круглые с плоской подошвой и часто обшитые тканью. Зори формальные, гета неформальные. Зори носят только с белыми носками таби, гета чаще без носков, хотя какие-нибудь дорогие гета можно в принципе одеть с носками к неформальному кимоно. Гета носят только на улице, а в некоторых отелях, ресторанах и магазинах высокого уровня даже запрещено ходить в гета, потому что они громко цокают. В зори можно появиться где угодно. Степень формальности зори определяется материалом из которого они сделаны, а также высотой платформы. Чем выше платформа и дороже материал — тем формальнее. 

Еще один элемент женского гардероба, который в свое время был заимствован у мужчин — это жакет хаори. Его можно носить поверх кимоно. Хаори задает кимоно серьезный тон, очень формализует его, совсем как пиджак у европейского костюма. Черный хаори с однотонным кимоно может служить легким вариантом траура.

Различия возраста.

Итак, сначала разберем, какие вообще есть возрастные категории. Основные возрастные этапы следующие: младенцы и дети до 10-11 лет, подросток от 11 до 17, девушка \ невеста — 17 (по окончании школы) — 23 (до замужества), молодая женщина (от замужества до рождения первого ребенка), взрослая женщина (где-то до возраста менопаузы), а потом все пожилые люди независимо от пола попадают в категорию ненпай но ката, то есть просто пожилые. 

Младенцев и маленьких детей одевают почти одинаково независимо от пола. Девочка становится подростком по прохождении ритуала «вхождения в храм» джузан майри 13 апреля в год, когда ей исполняется 13 лет. В этот день она впервые одевает фурисоде со взрослым оби и если ее мать выбрала не очень детский рисунок, то это же кимоно она сможет носить до возраста 20 лет. В 20 лет девушка проходит ритуал взросления сейджин шики, после которого она официально становится взрослой. Идеальная девушка невинна, покорна, послушна, сдержанна и жизнерадостна. Эти качества традиционно выражает фурисоде

По формальности фурисоде равно женскому черному томесоде, поэтому в нем тоже есть общие с ним черты. Например у фурисоде тоже есть основной базовый цвет фона (ярко-розовый, кислотно зеленый, ярко голубой, красный) + асимметричный рисунок через плечо на подол (хомонги). Сюжеты тоже соответствующие юности — бабочки, цветы, спирали, птицы. У девушек рисунок скачет по верхней и нижней части кимоно, и чем дама старше, тем ближе к подолу спускается рисунок. Еще один маркер возраста — воротник, вернее то, как его носят. Девушка должна носить его близко к шее, так чтобы он отходил от основания шеи не больше чем на ширину кулака, ибо затылок есть эротичная часть тела у японцев, а порядочная девушка не должна ее демонстрировать. Передняя часть воротника должна быть запахнута широко и высоко к шее, образуя широкую букву «V». 
Что касается оби, тот тут тоже возможные самые разные цвета и узоры. Основное отличие в том, что если женщины носят оби почти всегда со стандартным узлом тайко, то девушки могут завязывать его как угодно — бабочкой, крыльями, черепахой, да хоть пропеллером, главное выглядеть как подарок в упаковке. Юность — это ведь время сватовства и свадеб, поэтому нужно иметь «товарный» вид, чтобы при взгляде на девушку у потенциального жениха возникло желание развернуть «упаковку» и посмотреть что внутри. )) Чем выше завязано оби — тем моложе владелица, хотя высота оби – не совсем показатель возраста, скорее сексуального опыта. Скажем так, чем оби ниже, тем опытнее женщина. Шарф у незамужней девушки очень сильно выглядывает из-под оби, шнур тоже повязан высоко. 
 

После замужества девушка переходит в категорию женщин (независимо от календарного возраста). Яркие фурисоде уходят в прошлое навсегда, женщина никогда его больше не наденет. Теперь она может носить только иро томесоде или черное томесоде. Цвета томесоде более сдержанные, рукава менее скругленные и более короткие. Спокойная, сдержанная, элегантная, уважаемая, полная достоинства — вот характеристики идеальной женщины, выраженные в ее наряде. У молодых женщин рисунок может быть ярким и подниматься высоко к поясу от подола, а с возрастом чем старше дама, тем рисунок ближе к низу. Вообще все становится ниже — воротник, вырез спереди, оби, шнур и даже шарф. Все это выражает ее сексуальное взросление. У молодых женщин шнур повязывается где-то на середине, вырез немного опускается, формируя узкую букву «V», шарф почти не виден из-под оби. У старших дам вырез еще уже, оби ниже, шнур повязан в нижней части оби. 
По правилам женщина может одеваться чуть «старше» чем она есть, но она не может одеваться «моложе». Однако многие пробуют «скостить» себе пяток лет с помощью одежды, хотя это очень трудно. Ведь если несоответствие будет заметно окружающим, то это будет выглядеть смешно и неприлично. Такие дела )) 

Часто те из современных женщин, кто не выходит замуж до 30 лет, делает карьеру и т.д. выбирают противоположную тактику — одеваются чуть старше чем они есть, и таким образом получают приличный и комфортный для себя наряд. 

Особняком стоит одежда гейш. Вообще гейши это как бы последний оплот, хранители традиций кимоно и единственные кто носит кимоно и на работе, и просто так в быту. Поскольку гейши создания особенные, то и их одежда являет собой странную смесь разных признаков. В принципе, наряд майко (обучающаяся гейша ) похож на фурисоде юной девушки. У него тоже длинные до пола рукава, яркие цвета с рисунком по всему полю, что подчеркивает молодость. Вырез ворота запахнут высоко у шеи, шарф сильно выглядывает из-под оби, шнур завязан чуть выше середины. Зато сзади ворот опушен почти до начала лопаток (что есть жутко сексуально по их понятиям). Также майко носят только полную версию оби — мару оби с очень большим узлом. 


Сезонность.

Это очень интересный аспект ношения кимоно. Тут все тоже очень сложно, но если вкратце, то ношение кимоно по сезонам не только отражает нужды погоды, но и имеет эстетический смысл. Каждому сезону соответствует своя ткань и свои рисунки. Все кимоно делятся на простые (хитое) и с подкладкой (авазе). Хитое носят с июня по сентябрь, в остальное время — авазе. Раньше даже была особая церемония коромогае — смены гардероба, когда убирались одежки одного сезона и доставались другие. 
Далее идет материал и цвет, а в последнюю очередь — рисунок. Каждому сезону (пара месяцев) — свой рисунок, причем общее правило такое: тип, ткань и цвет кимоно должны соответствовать месяцу ношения, а вот рисунок должен быть от следующего месяца, всегда должен как бы предвосхищать наступающий сезон. Если это не так, то это показатель эмоциональной бедности и плохого вкуса носителя. Все это вместе позволяет подстраиваться под конкретную погоду. Например, если октябрь (осенний месяц) выдался жарким, то можно продолжать носить хитое, но тогда цвета следует выбрать более темные и рисунок явно осенний (листья, гуси, орхидеи). Или если май (весна) жаркий, то можно начать носить хитое раньше срока, но оно должно быть из плотного крепа, т.к. еще не время носить шелк.

Сезонные рисунки:
январь\февраль — сосна, слива, бамбук

март\апрель — вишня, бабочки, визерия

май\июнь — ирис, ива, птицы

июль\август — ракушки, волны

сентябрь\октябрь — трава, клен, хризантема

ноябрь\декабрь — бамбук в снегу, сосновые иглы, гинкго. 

Сочетание оби и кимоно тоже определяется сезонностью, при этому нельзя чтобы и там и там был одинаковый мотив. Мотивы должны быть разными по виду, но сочетаться на более тонком уровне. Например, кимоно с журавлями + оби с черепаховым узором (черепаха и журавль — символы долголетия), или кимоно с цветами + оби с волнами, или кимоно с речной волной + оби со стилизованными водяными ирисами. 

Конечно, сегодня только гейши или фанаты кимоно могут иметь целый гардероб чтобы так разнообразно одеваться. Основная масса ограничивается парой кимоно и оби для особых случаев. Может, поэтому сейчас больше популярны однотонные кимоно, которые легче варьировать по формальности и сезонности с помощью оби и получать каждый раз соответствующий случаю наряд.

Кимоно в 10 фактах | BURO.

Познаем Японию вместе с рестораном исключительной японской кухни Ikigai

1.
«Кимоно» в японском языке всегда означало любую одежду. Но со второй половины XIX века, когда Япония стала на путь модернизации, начала познавать западный мир и сама открылась ему, слово «кимоно» начало означать конкретно национальную (и что важно — не народную) одежду — вафуку.

Японцы окончательно перешли на европейскую одежду после Великого землетрясения Канто в 1923 году. Катаклизм почти полностью разрушил Токио и Иокогаму, и те, кто уцелел, лишились крова и всего имущества. Чтобы помочь пострадавшим японцам, европейцы направляли им гуманитарную помощь. В частности, свою одежду. Так Япония переоделась в европейское, оставив кимоно по большей части для торжественных мероприятий.

2.

Кимоно — это длинный халат, который запахивается всегда на правую сторону. На левую запахивают лишь усопших — считается, что «мир после смерти противоположен нашему миру».

3.

Согласно традициям, первое кимоно японец надевает спустя месяц после рождения. Тогда мать несет его в храм, чтобы представить богам-покровителям, а священник отогнал злых духов. Если ребенок болеет или по другой причине не может попасть в храм, обряд производят над его поясом оби.
Кимоно младенца крепится на спину матери лентами, так что она удобно может носить его у своей груди.

4.

Женские кимоно в основном представлены в одном размере и подгоняются по носительнице с помощью складок. Обычно на создание одного кимоно уходит свиток ткани шириной 36 см и длиной 12 метров.

5.

Женщины надевают под кимоно нижнее белье — рубашку хададзюбан и юбку сусоёкэ. Затем нижнее кимоно — нагадзюбан. Его основная функция — впитывать пот, чтобы не испортить наряд. Как правило, у нагадзюбана рукава длиннее верхнего кимоно, а выглядывающие манжеты (и порой воротничок) сделаны из лучшей материи, нежели остальная его часть. Нагадзюбан подвязывается жестким поясом датэдзимэ, который выравнивает фигуру, — японские женщины тщательно скрывали свои достоинства. Следом на нагадзюбан надевается верхнее кимоно и подвязывается поясом оби. Оби — ключевая деталь гардероба, носит статусный характер и многое говорит как о достатке, так и о самом человеке. Молодые девушки надевают оби очень высоко — это свидетельствует об их высокой скромности.

6.

Мужское кимоно немногим отличается от женского. Интересно, что мужчины придерживаются слогана «вся красота одежды внутри», и зачастую они носят рисунки лишь на нижнем кимоно, недоступном для общих взоров. Вместе с верхним кимоно мужчины носят хакама — широкие плиссированные штаны-юбку. Их наряд завершает верхняя накидка хаори.

7.

Юката — повседневное женское кимоно, которое носят как на улице, так и дома. В основном юкату делают из хлопчатобумажной ткани, но встречаются также из волокон крапивы. Раньше считалось, что сучить крапивное волокно могут лишь женщины старше 70 лет, так как вся остальная «молодежь» для этого слишком неусидчива.

8.

Фурисоде — кимоно для незамужних женщин. Оно отличается длинными и широкими рукавами. Это красочное праздничное кимоно, которое зачастую надевают на церемонию достижения совершеннолетия.

9.

Куротомэсоде — черное кимоно с рисунком ниже талии, которое носят замужние женщины. Часто его надевают на свадьбу матери новобрачных. К слову, в японской культуре черный цвет считается самым торжественным.

10.

Сусохики — кимоно, которое надевают актрисы и гейши для исполнения традиционного японского танца. Отличается от обычного длиной, сусохики буквально означает «след юбки».

 

Смотрите также: Рис в фактах, легендах и цифрах.

Традиционное японское кимоно: выкройка, история, виды

История японского кимоно насчитывает уже добрых полторы тысячи лет. За это время оно не раз менялось, хотя суть сохранялась. Благодаря этому можно сказать, что традиционное японское кимоно — это пласт культуры, неотъемлемая важная часть образа Японии.

Но сначала надо понять, что подразумевается под словом «кимоно».

Изначально так называлась одежда вообще. А спустя много времени, ближе к 19 веку, когда западная культура стала завоевывать сердца японцев, понятие сместилось в сторону одежды традиционной (также часто используется слово «вафуку» — «японская одежда», хотя оно стало синонимом «кимоно» сравнительно недавно). Смена значения понадобилась, чтобы не смешивать «пришлое» и «родное».

И поэтому сегодня кимоно — это колоритный вид национальной одежды, специфический свободный халат, зачастую расцветок райских птиц. Надевая кимоно, нужно помнить о его соответствии вашему полу, возрасту, статусу, ситуации (обстановке, событию), поре года. Это очень важно.

Разумеется, кимоно — не «рабочий костюм» гейш, тем более, гейши появились только в 18 веке  Хотя и сложилось так, что кинематограф и массовая культура усиленно популяризируют гейш и забывают про всех остальных, кто носил иные не менее красивые одежды.

Однако в истории Японии был период, когда яркими и красивыми на улицах были только гейши и проститутки. Видимо, с того и началось отождествление яркого красивого кимоно и гейш.

Почему выбираются такие богатые расцветки, вышивка, символические узоры? Японцы довольно суеверны, в них сильна вера в призраков, демонов, духов, символы и амулеты… И эта вера не могла не найти отражения в национальном костюме. Поэтому в кимоно ничто не случайно: ни цвет, ни крой, ни украшения.

Виды кимоно

Понятие «кимоно» слишком широкое, чтобы ни на что не подразделяться. Поэтому виды этой одежды делятся не только на мужские и женские (различающиеся длиной и цветовой гаммой), но и по событиям и статусу.

Кроме того, в Японии кимоно запахивается на правую сторону, для европейцев это — «по-мужски».
Среди женских выделяют такие виды:

• Юката — повседневный хлопчатобумажный халат для теплого времени года и для ношения в домашней обстановке. Расцветка довольно простая, но не безликая. Допускаются легкие цветочные мотивы, обилие пастельных тонов, «романтические» цвета. Носят все, независимо от возраста и положения.

• Иромудзи — повседневное однотонное кимоно без особых украшений для совершения церемоний, занятий искусством или «не грязным» ремеслом.

• Комон — повседневное богато украшенное кимоно для любой женщины. Расписывается «родственными» узорами. Отлично подходит для посещения достопримечательностей.

 Цукесаги — «легкий» вариант кимоно на выход. Однотонное, без украшений. Подходит всем женщинам.

• Хомонги — кимоно на выход, для светских мероприятий, вечеринок с высокопоставленными лицами. Украшено богато, подходит всем женщинам.

• Фурисодэ — кимоно с обилием узоров, богатой расцветкой и украшениями. Имеет разную длину рукава (короткие, средние и длинные). В основном его надевают незамужние девушки на важные для себя события: выпускной, церемония совершеннолетия, на свадьбу в качестве подружки невесты и пр.

• Иротомесоде — кимоно в основном для посещения синтоистских храмов и церемоний в них. Богато украшено ниже талии, сверху — однотонное, имеет короткие рукава. Носится всеми женщинами, и неважно, какой у них статус или положение.

• Куротомесоде — черное кимоно, обильно украшенное дорогими и трудоемкими узорами ниже талии, с короткими рукавами. В основном такую одежду носят замужние женщины на важные мероприятия.

Мужские кимоно делятся на:

• Саму — повседневное кимоно для физического труда, из черного (серого) материала.

• Дзинбей — аналог юкаты, кимоно для ношения дома или в теплое время года. Состоит из хлопковой куртки и простых шорт.

• Тандзен — кимоно с функциями пальто. Шьется из плотной хлопковой ткани, завязывается на груди. Обычно тандзен яркое и пестрое.

• Хапп — универсальная хлопчатобумажная куртка с узким рукавом.
Понимание этих моментов убережет вас от неловких ситуаций, когда вы не соответствуете месту и времени в своем наряде. Для японцев это очень важно.

Пояс оби

Если уж кимоно имеет столько видов, то и пояс оби не может быть просто полоской ткани.

Мару оби — праздничный пояс для свадебных мероприятий (надевает невеста). Делается из полосы ткани примерно 65 см (складывается вдвое и прошивается), обе стороны богато украшены вышивкой. Длина – 3,6-4,5 метра.

Дарари оби — пояс майко с печатью окия (дома, где живут гейши и майко). Богато украшен и вышит. Длина – до 6 метров.

Фукуро оби — самый распространенный и используемый вид формального пояса. Может состоять как из сложенной вдвое ткани, так и из двух сшитых частей (где нижняя может быть из тонкого более дешевого материала). Используется в одежде для церемоний, во многом заменил собой мару оби. В итоге фукуро оби имеет размеры 30 см на 3,6-4,5 метра.

Подразделяется на три вида по дороговизне и покрытию узором:

1. Парчовый пояс с богатым рисунком по всей поверхности;

2. Парчовый пояс, покрытый рисунком на 2/3;

3. Парчовый пояс с рисунком только в местах, которые будут видны.

Кобукуро оби — нежесткий пояс, не имеющий подкладки, 15-20 см на 3 метра.

Кьо-букуро оби — как фукуро оби, только применяется для украшения повседневного кимоно. 30 на 350 см.

Фукуро Нагоя оби, или Хассун Нагоя — складывающийся пояс, но прошит там, где завяжется узел. Длина – 3,5 метра.

Нагоя оби — самый распространенный пояс сегодня. Отличается от остальных тем, что один конец его прошит, а другой — расправлен (это нужно для упрощения завязывания). Обычно имеет рисунок только на демонстрируемой части узла. 30 см на 3,15-3,45 метра.

Праздничным или повседневным нагоя оби становится благодаря материалу, из которого пошит. Однако для совсем официальных и важных мероприятий он не подходит, так как исторически он был для ежедневного ношения.

Ханхаба оби — пояс без подкладки, который не стоит надевать на праздники и церемонии. Чаще всего носится с юката и позволяет играть с завязыванием узлов. Шириной 15 см, длиной 3-4 метра.

Чуя оби (Хара-авасэ) — неформальный пояс, отличающийся тем, что имеет 2 разных дизайна, своеобразное «2 в 1». Обычно одна сторона цветная, пестрая, светлых оттенков, а вторая — темных тонов, со скромным узором. Часто носятся гейшами и пользуются популярностью у коллекционеров. 30 см на 3,5-4 метра.

Хеко оби — тоже неформальный пояс, который раньше носили мужчины и дети. А теперь и женщины, но только с настолько же неформальными кимоно или юката. Хеко оби для взрослого: 20-30 см в ширину и 3 метра в длину.

Хитоэ оби — очень жесткий пояс в один слой, не требующий подкладки. Носится с каждодневным кимоно или юката. Шириной 15-20 см, длиной — 4 метра.

Одори оби — чисто сценический пояс, или любой пояс, использующийся в танцевальном представлении. Как правило, он довольно длинный и широкий, с простым крупным рисунком. 10-30 см на 3,5-4,5 метра.

Тенга оби — пояс, подходящий для праздников и делающийся из более дорогостоящей ткани. В качестве узора выбираются символы благополучия или мотив мероприятия. Шириной 20 см, длиной 3,5-4 метра.

Цукэ оби — это набор из самого пояса и уже завязанного узла. Очень популярен в современной Японии. Пояс крепится лентами. Цукэ оби нельзя надевать на официальные мероприятия, но для неформальной обстановки – самое то. Обычно носится с юката.

Есть еще несколько чисто домашних видов оби, которые мы не стали рассматривать в силу их «прозаичности».

Особенности современного кимоно

Крой кимоно подразумевает универсальность размера и практичность. Поэтому основа выкройки – прямоугольник, обрезки ткани легко снова пустить в ход. Хотя последних может быть не так уж много, ведь длина рукава может быть и довольно большой — это зависит от нескольких параметров (возраст, событие и др.).

Это стандартный современный наряд. Как видите, никаких сложных форм, изгибов, выточек и прочего. Все предельно просто. Но в этом и суть: создать красоту не соблазном форм тела, а красотой костюма. Более того, японцы уверены, что красива та женщина, у которой ничего не выпирает и одежда не обтягивает природных выпуклостей. А еще кимоно из многослойного наряда разных однотонных расцветок превратились в 2-4 слоя, где украшен только верхний, что сильно упростило жизнь женщинам.

Конечно, сейчас появилось много вариаций кроя не традиционных расцветок (в том числе и исключительно для не разбирающихся европейцев), псевдогейш и прочего, что портит впечатление от красоты и глубокой символичности вафуку. Вот один из модных показов, где кимоно шились из синтетической ткани с синтепоном:

А вот дешевые кимоно для массового потребителя. Отличаются особой яркостью расцветок, иногда используются цвета «вырви глаз»:

Но не обращайте на них внимания, к настоящим вафуку они никакого отношения не имеют, и посвященные люди легко отличают одно от другого. А сами японцы относятся к таким «вариациям» спокойно и даже прохладно.

Крой и пошив кимоно

Приступим к непосредственному созданию кимоно. Вот выкройка юката в развороте, в см:

Ткань выбирайте немнущуюся или плохо мнущуюся, потому что мятое кимоно — это некрасивое кимоно, независимо от богатства цветов и узоров.

Порядок действий

1. Отмерьте нужное количество ткани, исходя из длины от плеча до нужной отметки, помноженной на 2.

2. На представленной выкройке кимоно шьется с полочкой (чтобы можно было легко совместить рисунок). Если она не нужна — отогните надставку на «лицевую» и шейте в 0,5 см от нее.

3. Итак, сметайте получившиеся изделие (и спинку, и бока), примерьте. Оставьте проймы в 25 см. Если все хорошо, можете прошить.

4. Ткань, отмеренную на рукав, сложите вдвое, можете закруглить угол. Прошейте, но не забудьте оставить место для руки. Далее следует соединить рукав и кимоно, прошить.

5. Подверните свободный край рукава и «карман» в нем. Обработайте низ кимоно. Подверните и прошейте вертикальные линии полов.

6. Загните и приметайте один край воротника на «лицо» юката, начните с готового края. Загните и подшейте второй край. Затем сложите воротник вдоль, спрячьте в него припуск, приметайте. Если все хорошо – прошейте.

Уход за кимоно, стирка, хранение

Если есть возможность, конечно, кимоно лучше хранить на специальных стойках в расправленном виде. Если оно особенно красиво, можно поставить в комнате в качестве украшения, большой картины.

А если нет, то просто аккуратно сложите его, не слишком часто перегибая. Желательно, чтобы каждый наряд был в отдельной коробке и переложен бумагой, а шкаф обязательно нужно обработать средством против моли.

Стирку лучше производить в специализированных химчистках. Но если вы не в Японии, то придется обходиться бережной ручной стиркой (если кимоно из дешевой ткани и без дорогих украшений и узоров — можно и в машинке стирать в щадящем режиме).

В заключение

В Японии многое делится на «мужское» и «женское», даже речь на японском у женщин отличается от мужской. Но это даже хорошо, без этого культура Японии не была бы столь богатой и самодостаточной. И нам еще предстоит многое узнать.

Если вы хотите отправиться в Японию и прогуляться по её улочкам в настоящем кимоно, для начала пройдите наш мастер-класс «Путешествие в Японию от А до Я«.

Но что вы уже знаете о Японии и ее жителях? Какие специфические особенности языка, одежды, быта, церемоний вы узнали? Будет интересно почитать в комментариях.

Японское кимоно в современной моде: отличия мужского и женского

Как и большинство традиционных атрибутов Японии, кимоно стало настоящей культурой, а не обыкновенной одеждой

 

Несмотря на то, что улицы Японии заполнены людьми в современных костюмах, традиционный костюм до сих пор используется во всех слоях населения. Японское кимоно одевается на особые случаи, такие как рождение ребенка, свадьба, похороны. В настоящее время его элементы наполняют практически каждый показ мод. Это одеяние как нечто загадочное и необычное стало появляться на западных модницах. И если на улицу в нем выйти еще не все решаются, то одеть в узком кругу вполне.

 

Содержание статьи:

 

Особенности подбора наряда

Слово кимоно изначально означало всю одежду, «кое-что, что каждый носит». Позднее этим словом стали называть определенный костюм, который носили все сословия населения вне зависимости от пола. Традиционное убранство в ношении имеет свои особенности, доведенные за века до настоящего искусства. При выборе наряда существует следующая градация:

  • мужчина или женщина;
  • возраст;
  • живой ли человек или умер;
  • повседневная одежда или для события;
  • сезон года;
  • сословие, личные предпочтения и тд.

 

Для японцев священными являются рождение ребенка, свадьба и смерть человека. И, несмотря на популяризацию западной одежды, на эти события одевается только классическое кимоно. Это связь с богами и своими предками, а, значит, благополучие и гармония в последующей жизни. Кимоно, как костюм, в своей философии подразумевает любовь, красоту и благодарность к природе и всему миру. Это этикет, несущий за собой гармонию с мирозданием.

Традиционные японские наряды для свадьбы

 

Современные дизайнеры также создают интересные свадебные платья в стиле кимоно

 

Костюм передает мудрость, переходя от отца к сыну, от матери – дочерям. Его ношение развивает человека духовно и эстетически. Окутывая тело с головы до ног, наполняет человека смирением и покорностью. Платье кимоно удивительным образом открывает мужественность мужчин и женственность женщин.

Кимоно прекрасно показывает нежность женской натуры

 

Формальные и неформальные наряды

В зависимости от степени важности мероприятия, существуют следующие виды кимоно – формальные (хареги) и относительно формальные (фуданги). Причем хареги дополнительно подразделяются в зависимости от степени важности:

  • Куротомэсодэ – для замужних женщин черного цвета с изображением от талии и ниже для торжественных событий. Пояс для куротомэсоде также украшен

     

  • Иротомэсодэ –платье кимоно для неформальных случаев с изображением снизу до талии. Носят все женщины, включая замужних. Иротомэсоде имеет самые различные узоры

     

  • Фурисодэ – шелковое одеяние для незамужних девушек с длинными, до 1 м, рукавами. Одевается на официальные мероприятия. Именно рукава отличают этот вид кимоно от других

     

  • Иромудзи – однотонное платье кимоно для чайных церемоний. Чайная церемония

     

  • Комон – платье с мелким рисунком для ежедневной носки. Комон выглядит довольно просто, если сравнивать с торжественными видами кимоно

     

  • Хомонги – наряд для торжеств, украшен изображениями по плечам и рукавам. Изящное хомонги

     

  • Цукесаге – подобен хомонги, но для более тривиальных событий. Цукесаге нежного цвета

     

  • Эдокомон – одежда самураев. Сейчас используется мужчинами для торжественных мероприятий по типу хомонги. Традиционный наряд самураев

     

  • Мофуку – убранство для траура. Цвет и наличие отличительных знаков зависит от близости с умершим. Мофуку черного цвета

     

  • Хаори – жакет кимоно, одеваемый поверх платья, придает официальность.
Современный вариант хаори для мужчин

 

  • Авазе – пальто кимоно с утепленной подкладкой. Японское кимоно с теплой подкладкой

     

Немного о крое и особенностях

Кимоно выглядит как прямой шелковый халат с ниспадающими широкими рукавами. Подвязывается на талии поясом оби. Дополнительной застежкой являются специальные ремешки.

Оби может носиться по-разному

 

Для мужчин костюм шьется по росту, а женское убранство одной длины, превышающей их рост на несколько сантиметров. Излишки длины укладываются красивыми складками над оби.

Мужчина и женщина в кимоно

 

Качественный шелковый халат кимоно, сопутствующие аксессуары и обувь всегда стоили недешево. В целях экономии, старые изделия распарывали и из них делали костюм для детей или ремонтировали однотипные платья.

Для раскроя используются отрезы ткани шириной 40 см. Этой ширины хватает, чтобы вырезать спинку, полочки и рукава. Вообще рукава – очень значимая часть. Их длина и форма указывает на половую принадлежность и возраст носителя. У мужчин рукава короткие с острыми углами, у замужних женщин немного длиннее и со скругленными углами. Рукава убранства молодой девушки длинные, а углы у них скруглены. У детей – короткие, со слегка скругленными углами.

Японское кимоно с длинным рукавом

 

Длина рукава и то, насколько сильно скруглен угол, определяет положение в доме. Мужчины обладают приоритетом, молодые девушки в самом низу иерархии. Причем дети, что девочки, что мальчики имеют статус в доме выше, чем молодые девушки. Это связано с тем, что им многое могут простить, в отличие от подростков, которым многое непозволительно.

По красоте, кстати, детское кимоно не уступает взрослому

 

Кимоно для мужчин

Мужское кимоно проще женского и состоит из 5 элементов. Основные цвета – черный, синий, коричневый и темно-зеленый, для официальных событий выбираются более яркие тона – пурпурный, ярко-зеленый, голубой. Ткани используются с матовой поверхностью.

 

Украшение крестами камон говорит о степени нарядности одеяния и о том, насколько костюм формален, определяется тремя видами:

  • 1 крест на затылке;
  • 3 креста – добавляются изображения сзади вверху рукава;
  • 5 крестов – наносится еще 2 креста спереди, в области ключиц.

В современном мире мужчины одевают традиционный костюм на официальные мероприятия. Только борцы сумо публично ходят исключительно в национальном одеянии, так как сама борьба – это традиции народа, а борцы их олицетворяют.

Борцы сумо

 

Дополнительно мужчины одевают жакет кимоно хаори и специальную юбку-брюки хакама. Эти элементы придают значимость наряду. Подпоясываются мужчины поясом оби, размещая его ближе к бедрам, он отличается от женского варианта как шириной, так и видом узла.

Мужчина в хаори и хакама

 

Аксессуары и атрибуты японского кимоно

Полностью комплект традиционной одежды Японии состоит из 12 предметов у женщин и 5 у мужчин и включает в себя все от нательного белья до обуви.

  1. Нагадзюбан – нательное одеяние, исполняющее роль нижней рубахи. Нагадзюбан с изображением лошадей

     

  2. Хададзюбан – блуза напоминает короткую майку и одевается под нагадзюбан. Хададзюбан

     

  3. Сасаёке – штанишки – панталоны для женщин. Сасаёке

     

  4. Хакама – напоминает широкую юбку-брюки, но штанины не сшиты между собой. Традиционные хакама

     

  5. Гэта – сандалии из дерева. Традиционные японские гэта

     

  6. Хаори – жакет кимоно, одевается поверх основной одежды. Нарядный хаори

     

    Хаори в традиционном мужском наряде

     

  7. Хаори-химо – пояс для хаори.
  8. Канзаши – все украшения для женской прически. Создание канзаши — это древнее японское искусство

     

  9. Оби – пояс. Оби может сливаться с кимоно

     

    А может и контрастировать

     

  10. Оби-ита – специальная доска, обшитая тканью, служит для фиксации формы оби. Оби-ита

     

  11. Коси-химо – тонкие завязки, используемые во время надевания наряда. Коси-химо

     

  12. Таби – носки с отделенным большим пальцем. Традиционные белые таби

     

  13.  Варадзи – сандалии из соломы. Японские варадзи

     

  14.  Юката – облегченное кимоно для лета. Девушка в нарядном юката

     

  15.  Дзори – сандалии, обшитые тканью, кожей. Традиционные дзори

     

Нижние одежды служат для японок удобным бельем, а также предохраняют верхнее пальто кимоно от дополнительных стирок, так как соприкосновения с кожей практически исключены. Шелковый материал очень дорогой, поэтому его берегут.

 

Детское кимоно

Детям в повседневной жизни носят хантен, так как его гораздо легче надеть. Для его создания используют хлопковое полотно. Хантен похож на стеганое пальто кимоно ярких расцветок.

Хантен

 

Для формальных мероприятий девочки надевают те же аксессуары, что и женщины и на облачение по всем канонам уходит 1-2 часа. Мальчика же наряжают подобно взрослому мужчине. Детские одежды более ярких расцветок, чем взрослые.

 

Современный образ в традициях Страны Восходящего солнца

Европейская мода ворвалась и в размеренное течение жизни страны Восходящего солнца. Платье кимоно сменилось более удобными в носке одеждами стиля Casual. Теперь девушка в кимоно одевается только на значимых мероприятиях – свадьба, похороны, выпускной, чайные церемонии.

Часто дизайнеры используют элементы традиционного костюма и соединяют современные тенденции с классикой. Взяв за основу традиционный костюм, дизайнеры создают новые модели, соединяя техники, образы и элементы. Модели в восточном стиле всегда свободного кроя с прямыми формами, многослойностью и асимметрией.

Традиционная японская одежда вдохновляет дизайнеров на создание оригинальных коллекций

 

Платья удобны в носке, практичные, струящиеся. Блуза с запахом из легких тканей и свободного силуэта, также интересна многослойная блузка-туника. А шелковый халат кимоно стал домашней одеждой – легкой и необычной. Его используют в сочетании с широким поясом, внося изюминку в свой образ.

Родоначальником японского стиля стал Кензо. Современной моде он открыл платья кимоно, выполненные как длинные свитера. Его длинный шелковый пиджак идет в пару с укороченными брюками, а к ним в комплект прилагается прямая блуза.

Одежда Кензо — это действительно свежий взгляд на традиционные японские наряды

 

Футуристично смотрятся длинные пальто кимоно с широкими рукавами. Шелковый халат кимоно дополняется объемными лацканами как у пиджака и увеличенным вырезом горловины. Девочки-модели в таких нарядах проходят по подиумам, неся сексуальность и женственность. Даже маленькие черные платья дизайнеры создают в стиле платье кимоно.

Пальто-кимоно приобрело огромную популярность далеко за пределами Японии

 

Молодежь соединяет прошлое и настоящее, одевая длинный шелковый халат кимоно и босоножки на высоком каблуке, юбку из неопрена с эффектом 3D, пояс оби и сандалии гэта, кроссовки и классическое платье кимоно. Прямая яркая блузка с запахом одевается ими вместо пиджака и выглядит очень стильно.

А вот пальто кимоно становится трендом. Самой последней новинкой стало пальто кимоно стиля oversized — модели свободного покроя со спущенными плечами, открывающими миниатюрность девушек. Мужские пальто кимоно подобны тренчкотам и подходят к классическому костюму. Акцент идет на А-силуэт с широкими плечами.

Пальто в стиле oversized

 

В пальто кимоно, да и вообще во всей одежде присутствует многослойность, некая бесформенность. Но главное – это традиционный силуэт.

 

 

 

Сувениры

20 сувениров, которые каждый должен привезти из Японии

Вам когда-либо доводилось испытывать муки выбора сувениров? В Японии этот процесс может быть куда мучительнее, ибо здесь есть, из чего выбирать.Японский новостной сайт Japan Today составил список из 30 сувениров, которые Вы просто обязаны привезти из Японии.

1.Maneki neko. Кошка, призывающая счастье.

Повсюду в Японии, начиная с магазинов и ресторанов, и заканчивая банками и офисами, вас встречает статуя «заманивающей кошки».Это maneki neko, один из самых знаменитых талисманов приносящих удачу в Японии, считается, что она привлекает удачу в бизнес и способствует росту достатка.

Их также используют для украшения интерьера дома, поскольку кошки могут быть изготовлены в любом размере и из любого материала. Их можно купить в любом сувенирном магазине, но лучше всего сделать это в храме Готоку-дзи, месте зарождения данного талисмана.

Манеки Неко бывают самых разных цветов. Самыми популярными из них являются белый и черный. Белый — цвет чистоты, поэтому считается, что именно ее символизирует белая статуэтка.  Черные Манеки Неко используются как защита от злых сил и болезней.

2.Tenugui –прямоугольный отрез ткани с орнаментом или графическим изображением.

Tenugui – один из самых популярных сувениров из Японии, он настолько многофункционален, что это очевидно «must have». Tenugui – это тоноке прямоугольное хлопковое полотенце длиной примерно 90 см с набивным рисунком различных мотивов (геометрические, цветочные или картины укие-э).

В Японии они могут употребляться как полотенца для рук или чтобы протереть место, куда пролился чай, как салфетка, которой накрывают еду, ожидающую гостей. У поваров суши скрученное полотенце можно увидеть на голове в качестве повязки, так же как у тех, кто практикует кэндо как подкладку для впитывания пота под маску (мэн).

Но тэнугуи свободно от японских традиций и может найти для себя любую область применения  в качестве банданы, носового платка или шейного платка.

3.Yukata – летнее хлопковое кимоно.
Yukata – это повседневное легкое кимоно из хлопка, которое часто носят во время летних фестивалей или же в реканах (гостинницах японского типа).

Подсказка:Yukata продаются во всех сувенирных магазинах, но если вы хотите качественное кимоно, лучше пойти в обычных магазин одежды или универмаг – там больше выбор и выше качество используемой ткани.

Юката входит в стандартный комплект постельного белья, предоставляемый постояльцам в японских гостиницах (нэмаки). Юкату носят как мужчины, так и женщины.

Юката буквально означает одежда для ванны, хотя их использование не ограничивается только ношение после ванны. Юката являются обычным явлением в Японии в течение жарких летних месяцев (начиная с июля).



4.Geta or Zōri – традиционная японская обувь.

Yukata как правило носят с гета, традиционной японской обувью, которая похожа одновременно на вьетнамки и деревянные башмаки.

Эти деревянные сандалии держатся на ноге с помощью двух ремешков, которые протягиваются между большим и вторым пальцами ноги. По форме такие гэта напоминают маленькую скамеечку. При носке гэта невольно формировалась шаркающая походка, а шаги выходили крохотными, что так ценилось у женщин.

Если деревянные гета — это слишком для ваших нежных ног, вы можете выбрать zōri, более формальную и удобную обувь, которая также хорошо сочетается с кимоно.

5.Японский веер.

Летом на японских улицах, в поездах и ресторанах вы увидите массу людей, которые пользуются ручными веерами. Они могут быть складывающимися (ōgi) или негнущимися плоскими веерами (uchiwa).

Японский веер, красивый и загадочный, имеет древнюю историю. Веера являются неотъемлемой частью традиционного японского костюма, принадлежностью японского обихода и интерьера, удобным и красивым аксессуаром. Европейские моряки, побывав в Японии, стали привозить восточные веера и в западные страны.

Ручные веера так популярны в Японии, что просто невозможно покинуть Японию не прихватив с собой хотя бы один.


6.Wagasa (традиционный японский зонтик).

Япония известная древними традициями изготовления и использования зонтов.

Традиционный японский зонт используется не только как защита от дождя, но и во время чайной церемонии и также театральных представлений.

Wagasa должен был сочетаться с цветом kimono по сезону:
• январь и февраль — сосна , слива , бамбук, близкие к ним цвета;
• март и апрель — вишня , бабочки , визерия, близкие к ним цвета;
• май и июнь — ирис , ива , птицы , близкие к ним цвета;
• июль и август — ракушки , волны , близкие к ним цвета;
• сентябрь и октябрь — трава , клен , хризантема , близкие к ним цвета;
• ноябрь и декабрь — бамбук в снегу , сосновые иглы , гинкго , близкие к ним цвета.


7.Furin – воздушный колокольчик.

Звук furin – один из самых специфических звуков Японии, который слышен не только в традиционных помещениях, но и современных зданиях.

Ведущий свое начало с периода Эдо furin – это стеклянный или металлический колокольчик, который, как правило, подвешивают напротив окна или двери.

Звуки фурин,  маленького колокольчика или колокольчика ветра  —  а он также упоминается в хайку, — один из любимых японцами тембров, прочно связанный в сознании с летом. Колокольчики фурин обычно делают из стекла, металла, керамики, из центра колокольчика свисает язычок. Когда ветер касается колокольчика, язычок раскачивается, ударяет в стенки колокольчика — так рождается приятный звук.

8.Картины Ukiyo-e.

В современном мире, даже те, кто впервые слышит непонятное японское слово «укиё-э», сразу понимает, о чем идет речь, лишь взглянув на любую из японских картинок. Уникальная, ни с чем не сравнимая манера письма, знакома всему миру: гравюры уки-ё глядят на нас с рекламных плакатов, украшают интерьеры ресторанов.

Картины ukiyo-e, “картины парящего мира”, появились в 17 веке и до сих пор чрезвычайно популярны. На этих картинах изображены пейзажи, исторические сцены, известные актеры или борцы сумо. В отличии от «высокой»живописи ukiyo-e родились в Японии и предназначались для простого обывателя.

Это один из основных жанров японского искусства, который, несомненно, должен быть в коллекции каждого путешественника.

9. Кукла Daruma.

Изображающая Бодхидхарму (основателя Дзен-буддизма) Дарума – это сферическая кукла как правило карасного цвета, она служит амулетом приносящим удачу, процветание и силу для достижения целей.

В продажу кукла поступает с пустыми глазницами: приобретая Даруму (обычно это делается под Новый год), ее владелец загадывает самое сокровенное желание и рисует кукле один глаз, а на подбородке пишет свое имя. Затем «неваляшка» ставится на видное место, таким образом она всегда будет напоминать о поставленной цели. Если за год желание исполняется, то кукле дорисовывают второй глаз, в благодарность за помощь. В противном случае, Даруму приносят обратно в храм и там сжигают, а вместо нее приобретают новую. Сжигание куклы также символично: боги должны понять, что человек не отказался от своей цели, а ищет другие пути ее реализации.

10. Японские палочки.

Традиционные японские палочки сделаны из лакированного дерева . Они сильно отличаются от китайских палочек – они короче и имеют более округлую форму. Палочки могут быть и женскими, и принадлежащими мужчине, их дарят молодым супругам, как подарок, символизирующий пожелание быть всегда вместе.

Отношения палочек с детьми – особый рассказ. Ребенка специально отучают от ложки и приучают есть палочками, так как это тренирует мускулатуру, что свидетельствует о хороших умственных способностях. Ребенок, начавший есть палочками с годовалого возраста, считается очень развитым.

Палочки часто продают в наборах, и как декоративные объекты они часто имеют красивый орнамент. Это прекрасный сувенир для тех, кто любит японскую кухню.

11. Бумажные фонари.

Бумажные фонарики «чочин» — традиционная форма освещения в Японии. Их делают из гофрированной бумаги, аккуратно склеенной с бамбуковым каркасом.

Такие японские фонарики обычно зажигают на японских фестивалях, вешают на карнизе у входа в здание, особенно в ресторанах и гостиницах.

Обычай использования японских фонариков появился вместе с буддизмом в конце 6 века. А техника их изготовления не меняется вот уже 300 лет. Большая часть работы делается вручную мастерами, которые посвятили созданию этих прекрасных предметов сердце и душу.

У японцев есть глубоко укоренившаяся традиция не тратить ничего понапрасну.Поэтому и хрупкие бумажные фонарики могут служить годами, отремонтированные руками заботливого мастера и получившие новую жизнь.

12. Статуя енота-Тануки.

Енот представляет собой магическое воображаемое существо из японского фольклора. Еноты считаются проказниками и плутами, которые обманывают покупателей, предлагая им вместо денег листы, которые выглядят как деньги. Они мастера обмана и порой даже оборотни.

Очень часто Тануки изображают, держащим в лапках бутылочку теплого саке – традиционного японского рисового напитка. Тануки – символ удачи. Скульптурка этого зверька, хранящаяся в доме, приносит его хозяевам радость и счастье. Считается, что этот симпатичный сказочный зверек способен отогнать от дома злых духов и сулит благополучие и любовь. Хранитель домашнего очага Тануки, стоящий у изголовья супружеской кровати, приносит в семью гармонию и верность. Любой японец знает, что в месте, где поселился Тануки, его всегда ждут сытный обед, домашний уют и добрые верные друзья.

13. Традиционные японские куклы.

Огромое количество традиционных японских кукол можно купить на любой сувенирной улице – от кукол для Хина-мацури до  musha ningyo (кукол-воинов).

Нингё можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней. Куклы для праздника «Хинамацури» “Праздника девочек”, обычно изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке. Японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед. Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

 

14. Куклы Кокеши.

Kokeshi – традиционные японские куклы, которые впервые стали изготавливать на севере Японии. Их производят вручную из различных пород дерева, у них маленькое и простое тело без рук и ног и большая голова.

Но это не просто игрушки, а произведения искусства, именно поэтому они станут отличным сувениром как для взрослых, так и для детей.

При всей своей простоте, эти японские куклы различаются по пропорциям, формам и рисункам и тем самым выдают знатокам место, где они были созданы. В сегодняшней Японии кокэси – это символ национальной культуры, голос из славного прошлого, предмет эстетики и просто популярный сувенир. А еще, кокэси, как и другая японская кукла дарума, претендует на титул прародительницы русской румяной матрешки.

15. Игрушка Kendama.

Кендама — это классическая японская игрушка. Кендама состоит из рукоятки с двумя выступающими чашами и шарика, привязанного веревкой. Шар («тама») держится на шипе и имеет отверстие. Ручка, похожая на молоточек, называется «Кен». У кена есть три чашки, две распологаются по бокам, а третья на конце ручки. Большая чашка называется Озара, средняя – козара, а самая маленькая, расположенная на конце – чузара.

При игре с кендамой шарик ловится на разные чашки и на шип в разных последовательностях. Игра с кендамой успокаивает и тренирует ловкость и координацию

Это очень популярная в Японии забава, здесь даже проводятся чемпионаты по владению этим инструментом. Победили таких состязаний почитаются народом за свое терпение и настойчивость.

16. Японский зеленый чай-Мача.

Сложно покинуть Японию без нескольких пакетов настоящего японского зеленого чая.

Он кардинально отличается от китайских зеленых чаев, имея мягкий не вяжущий вкус и поразительный зеленый цвет при заваривании

Матча (маття) – это мелкодисперсный порошок чайного листа, который в заваренном состоянии похож на травяной фреш. Попробовать настоящий, традиционный матча можно только во время чайной церемонии.

Ценность матча в том, что он не растворяется в воде, и потребляется весь без остатка, тем самым щедро отдавая все свои полезные качества. По силе воздействия одна чашка маття равносильна 10 чашкам качественного зеленого чая.

17. Коробка для Bento.

Bento – это готовая коробка с едой для обеда, состоящая из риса, рыбы или мяса и овощей.  Коробочки бенто, изготовленные из лакированного дерева, появились приблизительно в 1600 году и остаются популярными даже сегодня. Каждый день японцы заботливо собирают Бенто для своих близких, родных и уважаемых людей, красиво упаковывая еду в красочные коробки. Такие наборы берут с собой в дорогу, на работу или идут с ними в гости. В Стране Восходящего солнца получить в подарок Бенто считается знаком внимания, заботы и уважения дарителя к человеку, для которого этот набор собирался.

Бенто стали популярны по всему миру и теперь коробочка из лакированного дерева станет не только приятным сувениром, но и полезным в доме предметом.


18. Японский кухонный нож.

Другая вещь, которая точно сослужит добрую службу на вашей кухне, – это традиционный японский нож. Существует два основных вида ножей — honyaki производят из одного вида материала (высокозакаленной стали), а вот kasumi сделаны из двух видов металла как и настоящие самурайские мечи.

Ножи из Японии считаются лучшими на планете, в особенности японские кухонные ножи из дамасской стали. Они славятся именно своей остротой, японским проверенным качеством, как у знаменитых самурайских мечей!Каждый кулинар мечтает иметь хотя бы один экземпляр на сво ей кухне.

В отличие от ножей Запада, японский кухонный нож имеет одностороннее лезвие. Это говорит о том, что японцы изготавливают свои ножи раздельно – для правшей и левшей.


19. Реплики самурайских мечей.

Реплики самурайских мечей не могут быть пропущены в списке ваших сувениров из Японии.

Их производят в различных размерах – от маленьких миниатюр до полномерных версий с большим количеством деталей.

Японская технология изготовления мечей из железа начала развиваться с VIII века и достигла наивысшего совершенства к XIII веку, позволяя изготавливать не просто боевое оружие, но настоящее произведение искусства, которое не удаётся воспроизвести в полной мере даже в современности.На протяжении примерно тысячи лет форма меча практически не менялась, незначительно видоизменяясь главным образом в длине и степени изгиба в соответствии с развитием тактики ближнего боя. Меч, являясь одной из трёх древних регалий японского императора, обладал также ритуальным и магическим значением в японском обществе.

20. Японский фарфор

Существует около 18 видов японского фарфора, некоторые из них до сих пор производятся по старинным техникам, другие интегрируют современные технологии и воспроизводят китайские аналоги.

У вас огромный выбор, чтобы сделать приятный выбор и порадовать свой дом новым полезным и по-японскому изысканным сувениром.

Большинство работ сделано для проведения чайной церемонии. Японские фарфоровые изделия отличаются многообразием форм и стилей декора, а также широким диапазоном технических приемов орнаментации. В японском  фарфоре в равной степени нашли отражение непосредственные влияния китайских классических образцов и специфическая японская культура.


Кимоно против юкаты: самые важные различия и сходства

В чем разница между кимоно и юкатой?

При обсуждении японской одежды разница между кимоно и юката стоит на первом месте в списках вопросов.

Кимоно — в переводе с японского означает «вещь для ношения».

Кимоно — это традиционная одежда, которая несет в себе часть истории японской моды и является иконой на модной сцене, которая продолжает вдохновлять дизайнеров во всем мире.

Однако, поскольку кимоно — это более формальная одежда для мероприятий, есть ли аналогичная альтернатива для более неформальных мероприятий?

Да, есть! В этой статье я расскажу о разнице между юката и кимоно, о том, из чего они сделаны, как и где их носить.

Оба предмета одежды имеют глубокие корни в японской культуре, и хотя у них есть общие черты, вам необходимо знать различия.

В этой статье я покажу вам, как отличить их друг от друга, какая одежда более дешевая или подходит для японских фестивалей, курортов с горячими источниками, в более холодное время года и даже для церемоний в святынях.

Юката против кимоно
Различия и сходства


И юката, и кимоно, используемые мужчинами и женщинами, в зависимости от сезона, невооруженному глазу могут показаться идентичными.

Однако японец заметит различия — рисунок, стиль, покрой, цвет, материал — между традиционным кимоно и повседневным кимоно, не говоря уже о кимоно и юката.


Что такое кимоно?

Кимоно было впервые представлено как японская версия традиционной китайской одежды, известной как ханфу.

Обычное платье-кимоно в полоску до самой основы представляет собой Т-образную одежду, состоящую из четырех отдельных частей.

Эти детали скреплены сложными складками и стянуты на талии поясом оби.

Популярность кимоно в Японии начала расти, поскольку, несмотря на многослойность, эта одежда для официальных мероприятий, несомненно, практична.

Эта практичность оказалась особенно полезной в снежные зимы, когда толстослойное кимоно (сделанное из хлопка или шелка) защищало владельца от холода, сохраняя при этом элегантный и шикарный вид.

Та же самая философия перенесена в наше время, когда кимоно из полиэстера являются одними из самых популярных вариантов, поскольку они теплые, универсальные, доступны в широком диапазоне цветов, пригодны для машинной стирки и, что самое главное, доступны по цене.

По сравнению с юката, японское кимоно также стилистически более старое, более традиционное и значительно более дорогое изделие.

Как и в случае со многими японскими предметами одежды и традиционной одеждой, существуют правила того, как и где носить формальное кимоно с рукавами.


Обычно сделанные из роскошных материалов, таких как шелк, и украшенные украшениями из парчи, кимоно состоят из внешнего и внутреннего слоя.

Кроме того, хотя фасоны кимоно различаются по стилю в зависимости от времени года, все кимоно необходимо носить как минимум с двумя воротниками вне зависимости от сезона.

Более легкие летние кимоно бывают без подкладки, а для осени и весны рекомендуются варианты с подкладкой.

Наконец, есть варианты с мягкой подкладкой для зимних кимоно.

И хотя существует множество разновидностей, которыми можно восхищаться, стиль кимоно и эстетика кимоно в большинстве случаев призваны отражать социальный статус владельца.

Представьте, что кто-то носит черное кимоно, декоративные шнуры и деревянные сандалии на чайных церемониях, против кого-то, одетого в повседневную японскую одежду — какая одежда для вас кричит о японском благородстве?


Что такое юката?

В определенной степени юката можно отнести к типу эстетичного кимоно для одежды, сделанного из более легкого материала и более подходящего для повседневной жизни.

Вот почему иногда его называют кимоно юката; однако такая практика не очень распространена.

Юката почти похоже на летнее кимоно, сделано из гораздо более легких материалов и предлагает универсальный и подходящий стиль для более непринужденной обстановки.

Чаще всего изготовленные из дышащих материалов, таких как хлопок или легкие синтетические ткани, чтобы оставаться комфортным во время летних занятий, юката получили свое название от японского слова, обозначающего купальную ткань, так изначально и появился этот предмет.



Вот почему с точки зрения стиля юката ликвидирует разрыв между летними платьями, халатами и кимоно.

Юката, напоминающие по стилю западный халат или халат, изначально использовались до или после купания.

Однако с тех пор юката превратились в одежду, которую можно носить вне дома.

В настоящее время юката — это повседневная одежда, подходящая для повседневного ношения — по значительно более низкой цене, чем кимоно, особенно из шелка.

Хотя чаще всего их носят женщины, в последнее время становится все более популярным носить юката летом среди мужчин.

Как недорогая одежда с менее формальным статусом, юката позволяет экспериментировать с цветом, узорами и аксессуарами.

Вот почему юката — более доступный выбор для ценителей японской моды.


Разница между кимоно и юката

Давайте подробно рассмотрим основные различия между кимоно и юката.

Мы сравним стили и материалы, а также то, как, где и когда они используются.

1)
СЛЕВА НАПРАВО


Есть одно золотое правило ношения и кимоно, и юката — левая панель всегда должна перекрывать правую.

«Слева направо» — это больше, чем просто стилистическая заметка; ношение их наоборот считается в японской культуре оскорбительным.

Это связано с тем, что традиционно мертвые одеты в кимоно с переворотом справа налево, поэтому убедитесь, что вы проявляете уважение к культуре, которая дала нам эти прекрасные предметы одежды.


2)
СТИЛЬ, ФОРМА И ЦВЕТ

Из-за того, что юката похожи на халаты и халаты, эти предметы одежды носят значительно менее формально и с меньшими аксессуарами, чем кимоно.

Поскольку дорогие и богато украшенные кимоно редко стирают, их носят (в большинстве случаев) с внутренним слоем, называемым «нагаджубан», для защиты верхней одежды.

С другой стороны, юката намного легче мыть, и поэтому нет необходимости носить под ним дополнительный защитный слой ткани.

Кроме того, японские женщины обычно носят кимоно и юката с красочными узорами.

Напротив, мужчины, как правило, носят их в более приглушенных вариациях стиля колор-блок.

Еще одно важное различие между кимоно и юката — это стиль одежды.

В частности, форма воротника и рукава, как вы увидите ниже:


3)
ХОМУТ


В то время как кимоно имеют мягкий воротник по всей ширине, юката имеют более узкий и жесткий воротник.

Жесткость воротника в большинстве случаев определяется различными типами материалов, из которых они изготовлены.

Кроме того, у кимоно есть по крайней мере два воротника — один на шее, а второй, называемый «джубанский воротник», расположен слоями ниже.

Джубаны не надевают под юката, хотя иногда люди прикрепляют украшения и оборки к воротникам, чтобы придать им особый эффект и придать им индивидуальный вид.


4)
РУКАВА

Еще одно явное отличие стиля кимоно от юката заключается в рукаве.

Когда дело доходит до типов кимоно, рукава — это не просто выбор дизайна, поскольку они часто представляют различные вещи, такие как возраст, статус или торжественность события.

Например, незамужние женщины носят кимоно с удлиненными рукавами; иногда кимоно такие длинные, что могут касаться пола!

Согласно японской традиции, это позволяло мужчинам отличать подходящих женщин от замужних.

Однако чаще всего у кимоно рукава средней длины, а у юката рукава не превышают 50 сантиметров и никогда не касаются земли.


5)
МАТЕРИАЛЫ


Традиционно юката изготавливают из хлопка, и тому есть две основные причины:

  • Во-первых, хлопок — один из самых дышащих и удобных материалов.
  • Во-вторых, хлопок быстро сохнет, что делает его идеальным выбором для летнего сезона.

Современные модели юката, предназначенные для ношения на музыкальных фестивалях, иногда изготавливаются из синтетических материалов, которые имеют тенденцию более эффективно отводить пот.

Наиболее очевидное различие между кимоно и юката и, безусловно, наиболее заметное для владельца, — это отсутствие внутренней подкладки в юката, обычно сделанной из цельного куска ткани.

Традиционные кимоно всегда изготавливались из более толстых и дорогих материалов, что дает им неоспоримое преимущество в холодную погоду.

Внешний слой кимоно часто изготавливается из плотной шелковой ткани и дополняется меховыми шалями в суровых погодных условиях.

Тем не менее, повседневные летние кимоно доступны в более коротких версиях для более удобного ношения.


6)
УКРАШЕНИЯ

Как это часто бывает в моде, дьявол кроется в деталях или украшениях.

Официальный или полуформальный «пояс оби» — это завершающее украшение, которое укрепляет общий вид кимоно и юката.

Существует много разновидностей пояса оби, в том числе «хеко оби», который представляет собой мягкую, похожую на шарф, повязку, ложное «оби джиме» (обычно удерживающий «лук оби» на месте) или «оби», который скручен или скручен. сложена спереди, демонстрируя цвет на оборотной стороне.

Последний вариант можно увидеть почти исключительно на юката, так как эта практика не является обычным выбором для типичного кимоно.


Что лучше кимоно или юката?

Это зависит от обстоятельств. Несмотря на свое скромное происхождение, юката является праздничным, идеальным для ношения на вечеринках, летних фестивалях, фейерверках, пикниках и других неформальных мероприятиях.

Однако юката не подходят для более формального церемониального случая, и их следует избегать или заменять кимоно.



Например, в Японии практика посещения общественных бань и горячих источников — известных как «онсенс» и «сентос» — все еще распространена, и часто юката можно носить как быстрое прикрытие. по дороге в ванну и обратно.

С другой стороны, кимоно лидируют в формальной одежде — подумайте о свадьбах, выпускных церемониях, похоронах.

Тем не менее, эти стилистические границы становятся менее выраженными в наше время.

Вы можете увидеть, как люди носят эту традиционную одежду, выполняя свои повседневные дела и занимаясь повседневной жизнью.


Как носить кимоно и юката

При ношении настоящего кимоно важно одно — всегда носить носки вместе с такими классическими японскими сандалиями.

Однако это не относится к юкатам. Если кто-то наденет носки, скорее всего, он носит юката вместо кимоно.

Есть несколько исключений, когда люди добавляют яркие носки с рисунком в свой образ юката, чтобы этот метод не был надежным.

Вы успешно подписались!

Кимоно против Юкаты — Вердикт

Японская одежда уже много лет привлекает людей со всего мира.

Популярность формального кимоно и более непринужденного юката растет, выходя за рамки культурных и стилистических границ Японии.

Таким образом, ожидайте новых способов их ношения, изменений и вариаций, адаптированных к новым культурам, типам телосложения и стилям.

Тем не менее, независимо от изменений, это руководство поможет вам понять разницу между юкатой и кимоно, чтобы вы могли выбрать наиболее подходящий наряд в соответствии с событием, будь то фестиваль фейерверков или церемония в святынях, по крайней мере, на данный момент.



В чем разница между японским кимоно и юкатой?


Кимоно и юката — это исконно японские предметы одежды, которые стали популярными во всем мире благодаря своему стилю и красоте. Обе мантии имеют Т-образную форму, длинные рукава с длинными рукавами и застегиваются на элегантный декоративный пояс. Оба носят женщины и мужчины.

Они похожи друг на друга, но между юката и кимоно есть тонкие различия, которые следует принять во внимание любителям японской культуры и моды.Если вы посмотрите на них с первого взгляда, вы можете не заметить этих различий в узоре и стилях этой одежды.

Юката (слева) и кимоно

Эта статья поможет вам определить различия между этими уникально красивыми японскими традиционными предметами международной моды и направит вас при выборе того, что вам следует купить.

Что такое кимоно? Традиционное японское кимоно

Кимоно — это одежда. Это более старая, дорогая и более традиционная одежда.Обычно они сделаны из парчи или шелка, у них есть внешний и внутренний слой, и их носят как минимум с двумя воротниками. И женщины, и мужчины носят кимоно.

Кроме того, люди могут носить их круглый год, и они имеют разные стили для разных сезонов. Они имеют подкладку весной и осенью, на подкладке зимой и без подкладки летом. Существуют и другие виды кимоно в зависимости от того, для какого случая они используются, и от социального статуса владельца.

Что такое юката? Традиционная японская юката

Юката — это тоже одежда, но это более повседневная и менее дорогая одежда.Обычно их делают из хлопка, и их нужно носить летом. Юката носят в основном женщины, но в последнее время среди молодых мужчин все более популярно носить их летом.

Поскольку юката носит неформальный характер, люди обычно экспериментируют с аксессуарами, узорами и цветами. Кроме того, в таких местах, как Горячие источники, люди носят юката как халаты. Одежда юката сделана из хлопка, а одежда кимоно — из шелка.

Различия между кимоно и юкатой

Следующие простые вещи можно использовать, чтобы легко определить различия между платьем кимоно и платьем юката.

1) Сезон:

Летом в основном носят юката. Они действительно повседневны и носятся как халаты в таких местах, как горячие источники. Кимоно обычно не носят как повседневную одежду.

2) Материал:

Юката изготавливается из хлопка, а кимоно — из шелка. Вряд ли вы когда-нибудь найдете юкату из шелка или кимоно из хлопка.

3) Воротник халата:

Кимоно идет как минимум с 2 ошейниками.Один находится близко к вашей шее, а второй ниже спереди, поэтому второй воротник хорошо виден. По сути, джубанский воротник — это тот, который виден под воротником кимоно.

Джубан не надевают под юкату, поэтому воротник только один. Хотя некоторые люди ради забавы прикрепляют декоративные оборки к воротникам юката, но внешний вид сильно отличается от кимоно с воротником из джубана под ним.

4) Обувь:

Кимоно всегда надевают с носками. Если вы видите, что кто-то носит кимоно без носков, проверьте еще раз его юката, а не кимоно.Но иногда некоторые люди могут носить на своих юката действительно забавные носки с классным рисунком, так что это может быть не лучший способ отличиться.

5) Повод:

Юката и кимоно подходят для разных случаев. Как правило, юката в основном надевают небрежно летом, на летние фестивали, такие как фейерверки. Поскольку юката носят в менее официальных случаях, они в основном имеют яркие цвета и узоры, тогда как кимоно надевают на формальные мероприятия, такие как выпускные и свадьбы.

Хотя эти два костюма обычно носят для разных случаев, вы можете носить юката или кимоно в любое время, когда захотите. В Японии вы можете встретить людей, одетых в кимоно на случайные мероприятия.

Как правильно носить кимоно и юката

Несмотря на различия в этих традиционных нарядах, и юката, и кимоно имеют одно важное правило. Вы должны всегда класть левую сторону или панель поверх правой, никогда не совершайте ошибку, надев ее неправильно, потому что это рассматривается как чрезвычайно грубое поведение, потому что правая сторона-левая — это метод, используемый для ношения ткани для мертвых в Японии.

Чтобы избежать этой ошибки, помните, что каждый раз, когда вы надеваете одежду, ваша правая рука должна иметь возможность входить под первую или верхнюю сторону или панель вашей одежды, как если бы вы клали руку в карман, чтобы положить что-то внутрь.

Особенности, которые следует учитывать при выборе кимоно или юкаты

Если вы думаете о кимоно и юката, обдумывая, какое из них купить себе, то все зависит от двух основных вопросов: насколько жарко сейчас и где вы его носите?

Если вы покупаете его, чтобы надеть на свадьбу или другое официальное мероприятие, или, скажем, погода довольно холодная, то кимоно — ваш идеальный выбор.Если погода очень жаркая, вам лучше подойдет юката.

Принимая во внимание любые другие обстоятельства, помимо этих, вы можете купить любой, на который вам захочется. Не беспокойтесь о конкретном времени использования юката или кимоно, вместо этого выберите материал, узор или цвет, которые вам действительно нравятся.

Самое главное, чтобы вы носили то, что вам нравится, и в чем вы чувствуете себя прекрасно и комфортно.

Заключение

И юката, и кимоно очень различаются по внешнему виду и обычно представляют собой красивые и великолепные произведения искусства, поэтому они так популярны и обожают.Мы надеемся, что теперь вы знаете различия между этими двумя предметами одежды и, выбирая один, вы сможете легко различать их.

Вместо того, чтобы ограничиваться красотой одного, почему бы вам не купить оба предмета одежды и не раскачивать их в любое время. Вам обязательно понравятся оба из них.

юката против кимоно — в чем основные различия?

Юката против кимоно. Путешествуя по зарубежным странам, одним из самых захватывающих и приятных способов погрузиться в их культуру было бы надеть их национальную одежду.Ничто не заставит вас почувствовать себя так же привязанным к культуре, как взглянуть в зеркало и увидеть себя одетым в их традиционную одежду, которая, вероятно, длилась веками.

По крайней мере, это срок службы японского кимоно.

Признанное национальной одеждой Японии, красивое Т-образное кимоно мгновенно узнаваем даже среди людей, которые раньше не бывали в этой стране. Кимоно с замысловатым рисунком и широким поясом, обернутым вокруг талии, родом из древней Японии, а его красота и элегантность не имеют себе равных.

Войдите в юкату.

Для неподготовленного взгляда (который, честно говоря, охватывает большинство посетителей страны) эти два предмета одежды кажутся очень похожими. Обе модели представляют собой потрясающие Т-образные мантии, которые безупречно драпируются по телу, изображая нестареющий японский образ, который, несомненно, вскружит вам голову. Оба всегда оборачивают свою левую панель над правой, так как только те, кто скончался, накрывают свою правую часть левой.

Однако на этом основное сходство заканчивается.

Юката, по-прежнему красивое и само по себе важное значение для японской истории, на самом деле является побочным продуктом кимоно. Мы рассмотрим подробнее позже, но в наши дни кимоно является более формальным из двух, которые носят на официальных мероприятиях. С другой стороны, юката — более легкое, более повседневное платье, которое обычно носят в летние месяцы.

Чтобы понять истинные различия между ними, мы сначала дадим вам легкое и интересное представление о каждом предмете одежды, а затем опишем основные различия, чтобы вы могли лучше их понять.

Что такое кимоно?

Кимоно — это традиционная японская одежда и национальная одежда Японии, как правило, из шелка. Главная особенность кимоно — это парадный халат, но есть много аксессуаров, которые составляют весь наряд.

Оби — пояс кимоно, плотно прилегающий к талии. Неформальный оби узкий и короче, а формальный оби длиннее, шире и намного более украшен.

Хакама — это традиционная японская юбка-брюки, которую носят вместе с кимоно.При ношении полностью правильного кимоно сверху вниз может быть трудно предпринять правильные шаги, не раскрыв одежду, но хакама дает владельцу некоторую осмотрительность при выполнении широких шагов.

Хаори — это пальто для кимоно. Обычно его надевают расстегнутым поверх кимоно или закрывают шнурком, который обвивает лацканы пальто. Зимой хаори являются обязательными, но летом вы можете выбрать тонкую или вообще не использовать.

Когда вы носите кимоно, вы можете многое сказать о человеке, который его носит, в зависимости от его возраста, пола, иногда даже семейного положения, просто по стилю и дизайну.

История кимоно

Первое влияние на кимоно пришло из Китая в период Кофуна (300-538 гг. Н.э.). Много лет спустя в первоначальный дизайн были внесены изменения: для женщин появилось больше слоев, а для мужчин использовались цвета.

Это было в период Эдо, когда рукава кимоно увеличивались в длину, а оби было введено в качестве внешнего пояса, а не чего-то скрытого. С тех пор дизайн кимоно оставался довольно нетронутым, и то, что вы видите сегодня, — это то, что обычно носили с 1600-х годов.

Виды кимоно

Есть несколько разных типов кимоно. Мы перечислили их ниже вместе с их основными чертами, которые вы сможете уловить, когда в следующий раз увидите, что кто-то носит их.

Furisode

Это кимоно, которое носят молодые, как правило, незамужние женщины, и является наиболее формальным типом кимоно. Их рукава очень длинные (от 100 до 110 см) и почти всегда красочно украшены замысловатыми узорами. Их обычно носят на церемониях совершеннолетия.

Куротомесоде

Этот тип кимоно носят пожилые женщины. У них обычно черный фон с узорами на подоле. Их носят на официальных мероприятиях, таких как свадьбы.

Homongi

Полуформальное кимоно, которое надевают на официальные вечеринки или в качестве гостей невесты на свадьбах. Они уникальны по своему дизайну: мотив кимоно хомонги перетекает через заднюю часть правого плеча и рукав к передней части левого плеча и рукава.

Komon

Кимоно Komon — самый непринужденный вид. Они имеют тонкий повторяющийся дизайн по всей трассе, и их обычно носят для повседневных дел, прогулок по городу и небольших торжеств.

Что такое юката?

Юката переводится как «банный халат», хотя уже не является основным его применением. По сравнению с кимоно, юката выглядит непринужденно. Это Т-образная одежда без подкладки, сделанная из хлопка, льна или конопли, и, как правило, гораздо более дикие по цвету и узорам, чем кимоно.

Эта легкая одежда более доступна для посетителей Японии, тем более что большинство реканов предлагают их своим гостям надеть во время их пребывания. Поскольку большинство реканов также предлагают онсэн, идея состоит в том, чтобы надевать юката во время посещения бань и обратно, а также вокруг рёкана на такие мероприятия, как ужин.

Летом вы обычно увидите много людей в своих юката на публике в деревнях онсэн.

История Юката

Как и почему появилась юката, когда кимоно уже существовало?

Юката существовали в эпоху Хэйан, когда придворная знать носила их после купания.Позже его переняли священники, затем японские воины и представители знати. Впоследствии они приобрели огромную популярность среди публики в период Эдо, когда были внесены изменения в привычки купания, и общественные бани стали популярным местом отдыха в Японии.

Людям нужно было что-то более красивое, чтобы носить домой из бани, и так родилась современная юката!

Юката vs Кимоно — В чем разница?

Пришло время матча Юката против Кимоно! Ниже мы перечислили основные различия между этими двумя предметами одежды.

1. Сезон

Юката летом

Одна из самых больших раздач — это сезон, в который носят эту одежду.

Юката обычно ассоциируется с летом и фестивалями. Летом их также носят в деревнях онсэн и вокруг них, но редко зимой. Это связано с тем, что юката изготовлена ​​из хлопка, льна или конопли, очень легкая и действует как воздухопроницаемый слой для летней жары и влажности.

У кимоно больше слоев, чем у юката, и его можно носить круглый год, с дополнительными аксессуарами, чтобы согреться в более прохладные месяцы.Сюда входит меховая шаль. В теплое время года есть летнее кимоно «хитоэ», однослойное и без подкладки.

2. Материал

Кимоно из шелка

Одежда кимоно обычно изготавливается из различных видов шелка, а одежда юката — из хлопка, льна или конопли.

Это эффективно придаст кимоно более роскошный вид и на ощупь, в то время как юката почти всегда будет выглядеть более непринужденно и непринужденно.

При этом, в наши дни и кимоно, и юката можно найти в различных вариантах шелка и хлопка.Это действительно зависит от внешнего вида людей!

3. Воротник

Воротник кимоно

Кимоно, будучи более формальным из двух предметов одежды, будет иметь мягкий воротник полной ширины, тогда как у юката будет только жесткий воротник половинной ширины. Они указывают на материалы, из которых они сделаны.

Кроме того, у кимоно должно быть как минимум два воротника, один из которых расположен ближе к шее, а другой — ниже шеи, называемый воротником джубан.

4. Рукава

Кимоно с длинными рукавами

Еще одним важным преимуществом является форма и длина рукавов одежды.

Что касается кимоно, то при определении длины рукава учитывается множество факторов, в том числе возраст владельца и формальность мероприятия. Однако примером может служить то, что у незамужних женщин могут быть широкие рукава, доходящие до пола!

У юката

, однако, скромные рукава, длина которых обычно не превышает 50 см, поэтому они никогда не касаются земли.

5. Событие или повод

Японцы в кимоно во время свадебной церемонии

В зависимости от того, на каком мероприятии вы заметили одежду, вы сможете определить, кимоно это или юката.

Кимоно зарезервированы для официальных дел, которые включают церемонии святилища, свадьбы, празднования совершеннолетия и церемонии вручения дипломов.

С другой стороны, юката обычно носят в рёканах и деревнях онсэн и вокруг них, чтобы присутствовать на летних праздниках мацури и фейерверков, а также для обычных прогулок.

6. Оби

Платье юката в бамбуковом лесу Арасияма в Киото

В то время как оба предмета одежды требуют оби, способ его завязывания в дополнение к его размеру покажет, является ли он частью юката или кимоно.

Для кимоно вам понадобится не менее трех-четырех ниток, чтобы завязать одежду, а их пояс может стать довольно толстым в середине одежды. Оби для кимоно также более жесткие и плоские.

В юкате количество завязок, используемых для завязывания мантии, составляет от одной до двух, а оби обычно не такой жесткий и широкий, как оби кимоно. Оби также завязывается гораздо более расслабленно, и многие люди придумывают свои собственные стили поклонов. Если вы заметите, что оби скручен или сложен спереди, это почти гарантирует, что он является частью юката, поскольку этого не произойдет с одеждой кимоно.

7. Дизайн и цвет

Майко (ученица гейши) в черном кимоно, Гион, Киото,

. Вы можете отнестись к этому наблюдению с недоверием. Типичное кимоно, предназначенное для официальных случаев, скорее всего, будет иметь великолепный дизайн с роскошной утонченностью. Юката, однако, менее формальны и, таким образом, позволяют людям экспериментировать с яркими и смелыми цветами, необычными узорами и различными аксессуарами, которые обычно не связаны с кимоно.

Еще одно отличие состоит в том, что юката обычно носят с гэта (деревянными сандалиями), тогда как кимоно больше ассоциируется с дзори (более толстые сандалии) и таби (японские носки с разделенными носками).

На этом наша статья о юкате и кимоно. Мы надеемся, что прочитав это, вы так или иначе узнали о различиях между этими двумя одинаково потрясающими японскими моделями одежды. Хотя у них, естественно, есть тонкие различия, именно их принципиальное сходство сделало их настолько обожаемыми публикой.

Уникальность обоих предметов одежды действительно выделяется, и японские энтузиасты даже считают произведений искусства . Независимо от того, наденете ли вы кимоно или юката, вы почувствуете себя переполненным чувством близости к культуре Японии.Если вы еще этого не сделали, мы рекомендуем вам нанять или приобрести один из них!

Юката против Кимоно | Бутик NOVMTL

Кимоно и юката — традиционные японские предметы одежды, завоевавшие популярность во всем мире своей красотой и стилем. Обе модели представляют собой Т-образные халаты в полный рост с длинными рукавами и декоративным поясом, которые носят как мужчины, так и женщины. Хотя они могут выглядеть очень похожими, между кимоно и юката есть тонкие различия, о которых должен знать настоящий энтузиаст японской культуры.

Кимоно, платье, воплощающее Японию

Кимоно — это традиционная японская одежда и национальная одежда Японии. При ношении кимоно часто указывает возраст владельца, пол, формальность случая, а иногда и его семейное положение. В древней Японии кимоно считалось повседневной одеждой японцев.

Нажмите здесь, чтобы узнать больше о типах кимоно для женщин

Итак… Что такое юката?

Yukata буквально означает «купальная одежда», хотя их использование больше не ограничивается купальной одеждой. Это самая повседневная традиционная одежда без подкладки, обычно из хлопка, льна или конопли для летнего использования. Юката могут носить все, будь то мужчины или женщины всех возрастов, во многих неформальных случаях. Хотя в настоящее время юката широко популярно в Японии, его история относительно недавняя по сравнению с кимоно.

Материал

Кимоно — более традиционный и дорогой предмет одежды.Традиционное кимоно, обычно сделанное из шелка или парчи, носит как минимум с двумя воротниками. Поскольку шелк считается более роскошным материалом, узоры кимоно отражают это.

Для сравнения, юката изначально предназначалась для ношения японской знати после ванны для охлаждения. Поскольку юката в основном использовались для этой цели, они обычно изготавливаются из хлопка или полиэстера, поэтому они часто более доступны, чем кимоно.

Сезоны

Юката ассоциируются с летними и летними развлечениями.Их носят в другое время года в зданиях рёканов (японских гостиниц) или онсэн (горячих источников), так как их раздают гостям для использования, но в более холодное время года их редко носят на улице. Кимоно многослойное и может поставляться со всевозможными аксессуарами, чтобы оно подходило в любое время года.

Случаев

Юката надевают в рёкан или онсэн, чтобы посетить мацури (японские фестивали), такие как фестивали фейерверков, для других летних мероприятий или просто прогуливаться.Кимоно, с другой стороны, чаще всего носят для более формальных ситуаций, таких как церемонии в святынях и храмах, свадьбы или церемонии вручения дипломов. Кроме того, хотя в настоящее время это менее распространено, некоторые люди все еще носят повседневные кимоно для повседневных прогулок по городу.

Принадлежности

Юката легче носить, потому что для него не требуется столько аксессуаров, как для кимоно. Вам не обязательно носить с ним какое-то конкретное нижнее белье, и вам понадобится всего одна или две струны, чтобы закрыть его, в то время как кимоно требует трех или четырех струн.Юката сочетается с повседневным поясом, который легче завязать. Так как с неформальным оби более приемлемо играть, японские девушки часто связывают его в придуманных и оригинальных стилях.

Кимоно обычно сочетается с формальным или полуформальным оби, в зависимости от случая. Юката надевают вместе с гэта и босиком, а кимоно — с дзори и таби.

Независимо от различий между кимоно и юката, существует одно очень важное правило для обоих. Вы должны носить левую панель поверх правой! Ношение их наоборот в японской культуре считается крайне грубым, поскольку те, кто ушел из жизни, носят кимоно справа налево. Поэтому не забудьте еще раз проверить, как вы носите кимоно или юката, прежде чем выходить из дома.

Различий между кимоно и юкатой

Один из наиболее репрезентативных объектов японской культуры — очевидно, кимоно.Или юката! Вы впервые читаете слово юката? Оба предмета одежды очень похожи: Т-образный дизайн, рукава, закрывающие руки, и широкая полоса ткани для затягивания талии. На первый взгляд они практически идентичны!

Женщина в юкате на улицах Киото

Однако в японском понимании кимоно и юката — это две совершенно разные одежды. Под похожей формой они скрывают противоположные характеристики. Уважение японских обычаев и символов обязывает распознавать и знать, как носить в нужное время ту или иную одежду.

Две женщины в кимоно и зонтик

Думаете, миссия невыполнима для неяпонцев? Будьте уверены! Поскольку вам интересны обычаи Японии, мы поможем вам отличить кимоно от юката и шаг за шагом понять, как их распознать с первого взгляда. Пойдем !

Распознать используемый текстиль

Первый критерий отличия кимоно от юката — это распознать ткань, из которой оно состоит.Для кимоно используется драгоценная ткань — шелк. Самые сложные кимоно иногда делают из парчи — шелка, украшенного золотой или серебряной нитью.

Увеличить ткань традиционного кимоно

По этой причине кимоно — более тонкий и изысканный костюм — и более дорогой! — который представляет собой изысканность японской культуры .

Юката изначально была купальным костюмом для аристократов в Японии .Поэтому используемая ткань сшита из воздушного хлопка , который впитывает воду и позволяет коже дышать. Юката изготавливаются из хлопка, но в настоящее время мы также находим некоторые из них из полиэстера, потому что эта ткань еще легче и дешевле …

Более легкая и мягкая ткань японского юката

В наших странах юката чаще всего используется как практичная и приятная домашняя одежда.

Используемая ткань — это первый критерий отличия кимоно от юката.Выбирая свой, вы можете наблюдать, трогать, сверяться с этикеткой … или просто спрашивать, из какого материала он сшит, чтобы распознать тот или иной.

Однако эти методы сложно применить, когда одежду носит кто-то, кого вы встречаете! Если у вас нет натренированного глаза, вам придется использовать другие критерии, чтобы отличить кимоно от юката.

Найдите более легкую одежду под ней

Еще одна важная вещь, которую следует знать, — это существование нижнего белья под названием nagajuban .

Кимоно слишком дорогое, чтобы его часто чистить. Поэтому, чтобы позаботиться о хрупкой ткани, из которой она сделана, на кожу надевают очень тонкий nagajuban , сделанный из светлого хлопка или шелка. Это нижнее белье служит для поглощения пота и создания защитной поверхности между кожей и кимоно .

Японский нагаджубан под кимоно

Для юката проще. Ткань намного менее хрупкая, и ее можно стирать сколько угодно раз.Так что нет необходимости носить подкладку под ней. Кроме того, он должен оставаться тонким и воздушным: не нужно добавлять на кожу лишний слой!

Проверить, есть ли одно или два перекрывающихся хомута

Если вы прочитали предыдущий абзац, вы поймете, что наличие или отсутствие nagajuban позволяет вам узнать, надел ли человек кимоно или юката.

Двойной воротник представитель кимоно

Когда под находится второй белый воротничок , это, вероятно, кимоно, второй воротник — это нижнее белье nagajuban .Если ошейник только один, это, вероятно, юката, которую носят рядом с кожей ».

Ошейник простой представитель юката

Изучите размер и форму рукавов

Рукава также могут быть элементом, помогающим различать эти два предмета одежды.

У кимоно есть рукава разных размеров: некоторые, например, furisode , имеют очень длинные рукава , иногда до касания земли. Раньше его носили одинокие женщины, чтобы представить их как женщин, выходящих замуж.

Благороднейшее японское кимоно: furisode

У других кимоно есть рукава другого размера, чтобы соответствовать разным поколениям или социальному положению, а также торжественности или неурядице.

С другой стороны, юката всегда остается простой: это менее утонченная одежда, длина рукава которой никогда не превышает определенной длины , чтобы оставаться практичной в носке.

Японская длина рукава юката

Проверь носки!

Еще необычный, еще один совет по наблюдению за носками! Для кимоно, которое представляет собой церемониальную одежду , обязательны белые носки, более шикарные, так же как и традиционные сандалии.

Носки таби для традиционного кимоно

Это знак элегантности, который нельзя игнорировать. Сандалии могут быть гета или зори , в зависимости от того, деревянная или соломенная подошва. Носки под названием tabi имеют особую форму, которая изолирует большой палец ноги и позволяет комфортно надевать сандалии.

Пары японских деревянных гетов

Важный совет на тот день, когда вы наденете кимоно: сначала наденьте нижнее белье nagajuban и tabi и только потом кимоно… Когда кимоно надето, трудно наклониться, чтобы ухаживать за носками!

Юката — гораздо более непринужденная одежда, чем кимоно, поэтому таби не являются обязательными. Ноги можно носить прямо в сандалиях.

Зима или лето, в каждом сезоне своя одежда

Помните, что юката — это воздушная одежда , которую носят рядом с кожей. Естественно, вы поймете, что в теплое время года это ценится больше! На улице в холодную погоду вряд ли вы их увидите.

И наоборот, слои могут быть добавлены под кимоно (в дополнение к нагаджубан ) и поверх него, как накидка из кожи, чтобы сделать его теплой и защитной одеждой . Так что людей, носящих его, можно увидеть даже в холодную погоду.

Одевайтесь по обстоятельствам

Теперь у вас есть вся информация, чтобы распознать кимоно или юката. Теперь вам нужно знать, при каких обстоятельствах вы будете носить то или иное изделие.

Кимоно является самым выдающимся: оно предназначено для очень торжественных церемоний, таких как свадьба, чайная церемония или первое посещение храма в году.

Женщина в кимоно во время церемонии

Юката надевают для многих других более расслабленных и неформальных мероприятий. Летом он популярен для веселых прогулок, проведения фестивалей или участия в других праздничных мероприятиях. Но избегайте носить его в более формальной обстановке, это было бы очень неэлегантной оплошностью!

Женщина идет с повседневной юкатой

Конвенция, обязательная для посещения

Левая сторона воротника всегда выше правой

Какую бы одежду вы ни выбрали, кимоно или юката должны быть закрыты одинаково: вы закроете на груди левую часть ткани поверх правой.Для японцев обратное предназначено для умерших, поэтому было бы очень нелегко ошибиться … Всегда смотрите, чтобы проверить, прежде чем показывать себе в свой красивый наряд !

Можно ли носить кимоно или юкату, даже если вы не японец?

Верно. Летом в юкате часто гуляют иностранные туристы. Есть даже магазины , предлагающие кимоно или юката для посуточной аренды .

Женщина в легкой юкате на пляже

Является ли все еще распространенным ношение кимоно или юката?

Кимоно по-прежнему популярно среди японских мужчин и женщин для особых случаев, таких как важные семейные или религиозные события .Старейшины, особенно женщины, иногда даже ежедневно одеваются в кимоно.

Юката предпочитают женщины , которые легко носят ее летом.

Как выбрать между юкатой и кимоно?

На этом этапе чтения вы достигли совершенства, чтобы отличить кимоно от юката, и теперь вы узнаете их с первого взгляда ! У вас есть все элементы, чтобы использовать их в соответствии с японскими традициями.

Тогда ваш выбор будет зависеть от случая, по которому вы его наденете.Если это торжественное событие, такое как Новый год или свадьба, или если погода холодная, выберите кимоно. Не забудьте надеть носки tabi на традиционные сандалии, чтобы завершить образ.

Если вы настроены на практичную и удобную одежду для повседневной жизни, или если вы планируете пойти на летние японские развлечения, тогда выбирайте юката! Если вы остаетесь дома или встречаетесь с жарким летом, вы всегда будете чувствовать себя свободно и комфортно !

Откройте для себя всю традиционную японскую одежду.

В чем разница между юкатой и кимоно?

Повседневное кимоно?

Кимоно и юката — это традиционные японские одежды, которые приобрели международную популярность благодаря своему элегантному стилю и очарованию. Эти два предмета одежды похожи во многих аспектах, и их трудно отличить друг от друга, если вы не знаете, что искать. Это заставляет многих задаться вопросом: «В чем разница между юката и кимоно?»

Проще говоря, юката — это просто разновидность кимоно, что заставляет ответить на предыдущий вопрос: «В чем разница между юката и кимоно?» кажутся немного глупыми.Следует отметить, что большинство людей, когда слышат кимоно, думают не о стиле юката, а, скорее, об одном из других, более формальных стилей.

Кимоно

Кимоно (着 物) использует кандзи для обозначения «носить» и «вещь» и изначально широко использовалось как слово для обозначения одежды. Кимоно, о котором мы думаем сегодня, создавалось только в период Хэйан (794–1192). Хотя слово кимоно теперь относится к традиционным стилям японской одежды, это все еще довольно общий термин.Существуют разные типы кимоно, от очень формальных до относительно повседневных.

Ofurisode Kimono

Многие люди представляют себе более формальный стиль кимоно, такой как стиль ofurisode . Он имеет длинные рукава и изначально носили незамужние девушки. Есть еще дюжина других типов, таких как iromuji, , однотонный и обычно надеваемый во время чайных церемоний.

Юката

Юката находится на самом конце повседневной стороны кимоно.Юката более просты и изначально носились как халаты. Это обычная одежда для гостей в гостиницах (рёканах) или горячих источниках (онсэн), а иногда их надевают для развлечения на летних фестивалях. Традиционно они были только однотонного цвета индиго, но теперь они производятся в различных цветах и ​​дизайнах.

Yukata — Изображение Sakkanan Norkaew с сайта Pixabay

Самое важное правило

Одна вещь, которую вы всегда должны помнить, это то, что левая сторона идет над правой. Это справедливо для юката и кимоно в целом.Никогда не перекладывайте правую сторону на левую, так как покойный одет так, и если вы сделаете это самостоятельно, возникнут такие образы.

Различия между юкатой и кимоно

Материал

Кимоно обычно изготавливают из шелка, что придает им более формальный и роскошный вид. Однако юката делают из хлопка или полиэстера, что делает их дешевле и прохладнее, чем кимоно. Это одно из самых больших различий между ними и хорошее представление о том, носит ли кто-то юката или кимоно.

Состав

Состав кимоно и юката несколько отличается. Во-первых, кимоно обычно подкладывается под верхний слой шелка. Это связано с тем, что кимоно очень трудно стирать, поэтому подкладка помогает защитить кимоно от пота, масел и грязи на коже людей. Вы можете сказать, что кто-то носит этот второй слой, потому что у него будет несколько ошейников. У юката есть только один воротник, поскольку они без подкладки, однако для юката есть аксессуары, из-за которых он выглядит так, как будто у владельца два воротника.

Второе отличие — рукава. Есть несколько видов кимоно, которые различаются по длине рукава, и некоторые из них могут быть довольно длинными. Например, кимоно ofurisode имеет очень длинные рукава, длина которых в среднем составляет от 100 до 110 см. Однако рукава юката короче и не должны быть длиннее примерно 50 см.

Еще одно отличие состоит в том, что кимоно почти всегда надевают с носками. Юката обычно не сопровождаются носками; но они могут быть такими, так что это не лучший способ рассказать обоим обоим.

Повод

Чаще всего юката можно носить в рёкане или онсэне. В городах онсэн довольно часто можно увидеть, как гости гуляют и исследуют город в своих юкатах. Это вполне уместно, поскольку изначально юката предназначалась для ношения халата. Юката также часто встречается на летних мероприятиях, например, на фестивалях, так как юката круче носить, чем кимоно.

Хотя это и редко, некоторые люди могут носить повседневное кимоно для повседневных прогулок по городу.Однако их обычно носят во время традиционных официальных мероприятий. Официальные мероприятия включают свадьбы, выпускные и различные церемонии, которые проходят в буддийских храмах или синтоистских святынях.

Сезонно

Юката иногда называют летним кимоно, и, как упоминалось ранее, они круче, чем кимоно. Юката можно носить в прохладное время года в помещении, так как их дарят гостям в рёканах и онсэнах, но маловероятно, что они будут носить их на улице зимой.С другой стороны, у кимоно больше слоев, что делает их подходящими для весны и осени. Зимой к кимоно можно добавить набивку, чтобы сделать их еще теплее. Летом можно носить кимоно hitoe , которые без подкладки и прохладнее.

Все о кимоно и юката: различия, как носить и купить

Кимоно и юката — это традиционные японские предметы одежды, которые очаровали людей во всем мире своей красотой, стилем и традиционной эстетикой.Это длинные Т-образные халаты с длинными рукавами, которые фиксируются декоративным поясом. Существует множество конкретных правил, касающихся того, когда и как носить кимоно и юката, известных как kitsuke . Правила для кимоно намного строже, так как они считаются формальной одеждой, а правила ношения юката более мягкие.

Что мы покрываем:

Что такое кимоно?

Кимоно — это традиционный стиль одежды, который стал частью обычного японского гардероба еще в период Муромати (1392-1568).Со временем стили изменились, чтобы обозначить социальный статус и профессию владельца. Правила для кимоно установились в период Эдо (1603-1868), а с восемнадцатого века было очень мало серьезных изменений.

Сегодня лишь небольшой процент японцев носит кимоно каждый день, потому что они дороги и их сложно надеть. Кимоно — это очень нарядная одежда, поэтому носить его каждый день было бы равносильно ношению официального платья или модного костюма, куда бы вы ни пошли.

Стиль кимоно зависит как от случая, так и от статуса владельца. Komon — это повседневное кимоно, которое могут носить в течение года как замужние, так и незамужние женщины, в то время как молодые незамужние женщины также могут носить furisode , тип кимоно с длинными рукавами, чтобы указать, что женщина имеет право на брак. . Кроме того, существует множество других форм церемониальных кимоно, которые можно носить по особым случаям.

Как носить кимоно

Кимоно состоит из двенадцати или более частей, что может затруднить их ношение.Первый слой — это нижнее белье. Он состоит из внутреннего кимоно под названием nagajuban . В соответствии с этим вы также можете носить хададжубан , который похож на нижнюю рубашку, которая предотвращает загрязнение нагаджубан . Слои кимоно стянуты тонкой лентой, которая называется koshi himo .

Поверх нижнего белья надевается верхний слой кимоно. Не забудьте надеть это так, чтобы левая панель находилась над правой. Верхняя центральная линия на спине кимоно должна совпадать с вашим позвоночником.Полная длина кимоно должна составлять не более 5 см от вашего полного роста. Поднимите кимоно так, чтобы край подошел к щиколоткам, завяжите его на месте с помощью koshi himo , а затем сложите оставшуюся ткань. Это создает особую складку на ткани, которая называется ohashori . Женщинам важно покупать кимоно достаточной длины, чтобы можно было сложить его, так как носить кимоно без складки считается плохим kitsuke .

Затем цветной пояс под названием obi проходит поверх внешнего слоя кимоно.Есть много разных длин, тканей и стилей obi . Hanhaba obi — неформальный obi для повседневного ношения кимоно, а fukuro obi — парадный для официальных случаев. Есть также аксессуары obi, такие как obiage , кусок шелка, обвязанный вокруг туловища и под оби, который помогает придать телу трубчатую форму, и obijime , который представляет собой декоративный шнур, обвязанный вокруг . obi , который помогает удерживать узел на месте.

Зори — традиционная обувь-кимоно. Это сандалии из ткани, парчи или винила, и их следует носить с носками tabi — традиционными белыми носками, которые используются с японской обувью. В настоящее время вы также можете приобрести носки таби других нетрадиционных цветов, например, голубой, который вы видите ниже.

Мужские кимоно, как правило, намного проще и бывают приглушенных цветов, таких как черный, серый, коричневый и темно-синий. Для официальных мероприятий мужчины носят montsuki , формальное черное шелковое кимоно, которое надевают поверх белого нижнего кимоно, и hakama , традиционные японские брюки.Мужчины также носят зори , обычно сделанные из имитации пластиковой соломки, но они не обязаны носить носки таби с их зори , как женщины.

Как носить кимоно Видео:


Что такое юката?

Юката — это повседневная одежда, напоминающая кимоно, которую носят летом. Он без подкладки и обычно сделан из хлопка, чтобы сделать ткань более воздухопроницаемой. Таким образом, юката популярна для летних мероприятий, таких как фестивали фейерверков.

Ношение юката

датируется более чем 1000 лет назад, когда их носила знать до купания и обратно, еще до того, как в Японии стали использовать банные полотенца. Поскольку юката намного дешевле шелковых кимоно, они стали очень популярными в период Эдо, когда существовали строгие законы, запрещавшие людям жить расточительно.

Как носить юката

Юката состоит из гораздо меньшего количества компонентов, чем кимоно. Поскольку они сделаны из хлопка, нет необходимости носить под ними нагаджубан .Однако, как и в случае с кимоно, женщинам необходимо отрегулировать длину юката, сделав сгибов охасори на . obi для юката более узкий и неформальный, а некоторые производители юката даже вшивают obi в предварительно завязанный бант, чтобы его было легче надевать.

В качестве обуви используйте юката с гета — неформальными всесезонными сандалиями из дерева. Geta намного более повседневны, чем zori , которые носят для кимоно, и похожи на традиционный японский эквивалент ношения кроссовок.

В моде многие люди добавляют аксессуар в виде брошки на переднюю часть своего обидома obi , который называется обидом , или могут носить украшение для волос под названием kanzashi . Некоторые люди даже носят чистый obi , который называется heko obi , поверх традиционного для более современного вида.

Носить

юката еще проще для мужчин, которым не нужно делать охашори складок. Вместо этого мужские obi завязываются ниже на талии, а мужчинам предлагается создать что-то вроде «живота», надев специальную подкладку юката для более округлой формы живота.

Как носить юката Видео:


Разница между кимоно и юкатой

Кимоно — это более старая, более традиционная и более дорогая одежда. Обычно они сделаны из шелка или парчи, имеют внутренний и внешний слой и носятся как минимум с двумя воротниками. И мужчины, и женщины носят кимоно. Их можно носить круглый год и иметь разные сезонные стили: летом без подкладки, осенью и весной с подкладкой, зимой с подкладкой.Существуют также разные типы кимоно в зависимости от случая и социального статуса владельца.

Юката — более повседневная и недорогая одежда. Обычно они сделаны из хлопка и предназначены для ношения летом. Юката в основном носят женщины; однако среди молодых мужчин становится все более популярным носить их и летом. Поскольку юката менее формальны, люди часто экспериментируют с цветами, узорами и аксессуарами.

Несмотря на различия, и кимоно, и юката имеют одно важное правило: вы должны носить их так, чтобы левая панель была поверх правой.Ношение их неправильно считается крайне грубым, так как в японской культуре мертвые одеваются прямо над левым. Чтобы избежать этой оплошности, помните, что вы должны иметь возможность просунуть правую руку под верхнюю часть одежды, как если бы вы засовывали что-то внутрь.

Популярные места, где можно купить кимоно и юката

Большинство японцев, покупающих новые кимоно, заказывают их в специализированных магазинах или в универмагах. Традиционные кимоно не покупаются в готовом виде, а продаются как цельная ткань длиной около 16 футов, из которой сделано кимоно.Однако, если у них нет бюджета в тысячу долларов, большинство японцев в наши дни берут напрокат кимоно для официальных мероприятий или покупают одно из секонд-хэндов. Их можно найти в магазине подержанной одежды под названием furugiya или в «магазине вторичной переработки», который представляет собой японский магазин, посвященный подержанным товарам. В Интернете вы также можете найти подержанное кимоно на таких аукционах, как Yahoo! Аукционы. Однако перед покупкой кимоно важно учесть, что их нужно чистить и бережно хранить.

Юката может быть лучшим выбором, поскольку они менее дороги и за ними гораздо проще ухаживать.Многие магазины в Ракутен, Япония, продают готовые наборы юката, в которые входит сама юката и obi , geta и другие аксессуары. Японский магазин быстрой моды Uniqlo также продает летом юката по разумной цене.

Как купить кимоно и юката за пределами Японии

Если вы не живете в Японии и хотели бы купить комплект кимоно или юката в Японии, воспользуйтесь нашей службой покупок, и мы поможем вам его заказать! Если вам не удается найти то, что вы хотите, отправьте нам запрос с тем, что вы хотели бы найти.

Добавить комментарий